ويكيبيديا

    "في أنحاء المدينة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • na cidade
        
    • pela cidade
        
    • por toda a cidade
        
    Ah, sim, uma moça simpática, ...cabelo escuro, eu a via bastante na cidade. Open Subtitles أجل، سيّدة لطيفة. شعرها أسود، وكنتُ أراها في أنحاء المدينة كثيراً.
    Bem, há uns sítios aqui na cidade a que gostava que fossemos. Open Subtitles ثمة أماكن مبعثرة في أنحاء المدينة كنت آمل أن نتمكن من زيارتها لقد رسمت خريطة لها
    Algo que pudesse pôr na cidade para que elas não fossem esquecidas. Open Subtitles وليس العنف شيء أستطيع وضعه في أنحاء المدينة حتى لا يتم نسيانهم
    Então, tive de andar à tua procura pela cidade. Open Subtitles وبعدها كان عليّ تعقب أثرك في أنحاء المدينة
    Os ossos do filho estão espalhados pela cidade. Open Subtitles هم لَنْ يَعْرفوا بالتأكيد أنه أنتَ عظام إبنهم منتشرة في أنحاء المدينة
    Se você tivesse feito o trabalho de casa, em vez de vaguear por toda a cidade.... Open Subtitles لو أنك بذلت مجهودا قليلا بدلا من التسكع في أنحاء المدينة
    As peles que encontramos na cidade, que pensamos poderem estar vinculadas aos meta-humanos. Open Subtitles أجل، قشور الجلد التي نجدها في أنحاء المدينة هي التي نظنها مرتبطة بالمتحولين وهذه الآن هي الرابعة
    Por fim, temos respostas quanto aos tremores e desabamentos misteriosos na cidade. Open Subtitles ‏أخيراً حصلنا على بعض الإجابات‏ ‏‏لكل الهزات والارتجاجات الغريبة ‏في أنحاء المدينة. ‏
    É a droga poderosa Que circula na cidade Open Subtitles "هذا المخدر القويّ الذي يسري" "في أنحاء المدينة"
    Especialmente com estas peles a aparecer na cidade. Open Subtitles خاصة بوجود كل القشور في أنحاء المدينة
    Vês, juntei alguns relatórios de um bom samaritano que tem aparecido pela cidade nas últimas semanas. Open Subtitles كما ترى، فقد جمعت بعض التقارير معاً عن مغيث يظهر في أنحاء المدينة في الأسابيع الأخيرة.
    Se vai arrastar-me pela cidade a tentar descobrir alguma coisa, ao menos diga-me porque é tão importante. Open Subtitles لذلك، إن كنتَ ستجرّني في أنحاء المدينة مُحاولًا الكشف عنه، فأقلّ ما يُمكنك فعله هو أن تُخبرني لماذا هو مُهمٌ جدًا
    Há muitos esconderijos nas suas propriedades espalhadas pela cidade. Open Subtitles وهناك الكثير من الأماكن المخفية عن العين بين أماكنه في أنحاء المدينة
    Como é que um gigante peludo homem-macaco - anda pela cidade sem ser visto? Open Subtitles كيف يُمكن لقرد إنسانيّ ضخم مُشعر أن يتجوّل في أنحاء المدينة من دون أن يُرى؟
    Andam pela cidade toda. Open Subtitles انهم يعيشون في الأشجار ، ومنتشرة في أنحاء المدينة
    e... agora as minhas amigas estão envolvidas com essa coisa de beber e... vão a festas por toda a cidade e... Open Subtitles لقد كنت رصين لنحو عام ، و الآن أصدقائي جميعهم يشربون و يذهبون إلى الحفلات في أنحاء المدينة
    Com estes túneis todos estarão por toda a cidade num ápice. Open Subtitles بوجود هذه الأنفاق فسيكونوا في أنحاء المدينة بسرعة
    Ela não fará nada cortada aos pedacinhos, espalhados por toda a cidade. Open Subtitles حسناً، لن تفعل لك أي شيء بينما هي مُقطّعة إلى 50 قطعة وتلك القطع مبعثرة في أنحاء المدينة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد