Implementámos várias pausas durante o dia, permitindo às crianças cantar canções, fazer posições de ioga e participar em actividades físicas estruturadas. | TED | لقد أدرجنا فترات استراحة للعقل خلال اليوم السماح للأطفال بالغناء أداء حركات يوغا والمشاركة في أنشطة بدنية منظمة |
Programaram-me para ser perito em actividades sexuais. | Open Subtitles | لقد تم برمجتها لأن يتقن تماما في أنشطة جنسية. |
Ele estava sempre a tentar colocar-te em actividades normais. | Open Subtitles | لقد كان يحاول أن يضعك في أنشطة عادية |
Quando estamos a cuidar de pessoas com demência e recebemos formação, treinam-nos para as envolvermos em atividades que sejam familiares, práticas e sem uma finalidade definida. | TED | إن كنت تقوم برعاية أحد مصاب بالخرف، وحصلت على تدريب، يدربونك على إشراكهم في أنشطة مألوفة وعملية ومفتوحة. |
Como eu disse, quando um dos nossos agentes se envolve em atividades criminosas abrimos um inquérito formal. | Open Subtitles | لذا , كما قلت عندما يتورط احد عملائنا في أنشطة إجرامية نفتح تحقيق |
Isso dá-me o direito de participar nas atividades de outras filiais. | Open Subtitles | يسمح لي هذا بالمشاركة في أنشطة الفروع الأخرى. |
E pouco depois estão envolvidos em actividades ilegais. | Open Subtitles | وقبل مرور وقت طويل شاركوا في أنشطة محظورة |
Ele não quer mais a família envolvida em actividades ilegais. | Open Subtitles | و لا يريد أن تتورط العائله في أنشطة غير قانونية بعد الآن |
As pessoas que têm mais anos de educação formal, com um elevado grau de literacia, que se envolvem regularmente em actividades mentalmente estimulantes, têm todas uma maior reserva cognitiva. | TED | إن الأشخاص الذين بقوا في التعليم النظامي لمدة أطول، والذين لديهم نسبة عالية من الثقافة، والذين ينخرطون باستمرار في أنشطة محفزة للدماغ، لديهم نسبة أكبر من الاحتياط الإدراكي. |
Ele testemunhou e foi pressionado a participar em atividades ilegais por outros membros do grupo especial. | Open Subtitles | لقد أرغم رغماً عنه تحت الضغوطات على المشاركة في أنشطة غير مشروعة من قِبَلِ أعضاءٍ آخرين ضمن فرقته المشكلة للدفاع المشترك |
Também encontramos vários casos nos quais maridos as encorajam nas atividades extraconjugais numa tentativa honesta de terem oportunidade de obter gratificação sexual adicional. | Open Subtitles | لقد واجهنا أيضا مجموعة كبيرة من الحالات التي هي تشجيع الأزواج لزوجاتهم المشاركة في أنشطة خارج نطاق الزواج في محاولة صادقة لمنحهم الفرصة |