"في أنشطة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • em actividades
        
    • em atividades
        
    • nas atividades
        
    Implementámos várias pausas durante o dia, permitindo às crianças cantar canções, fazer posições de ioga e participar em actividades físicas estruturadas. TED لقد أدرجنا فترات استراحة للعقل خلال اليوم السماح للأطفال بالغناء أداء حركات يوغا والمشاركة في أنشطة بدنية منظمة
    Programaram-me para ser perito em actividades sexuais. Open Subtitles لقد تم برمجتها لأن يتقن تماما في أنشطة جنسية.
    Ele estava sempre a tentar colocar-te em actividades normais. Open Subtitles لقد كان يحاول أن يضعك في أنشطة عادية
    Quando estamos a cuidar de pessoas com demência e recebemos formação, treinam-nos para as envolvermos em atividades que sejam familiares, práticas e sem uma finalidade definida. TED إن كنت تقوم برعاية أحد مصاب بالخرف، وحصلت على تدريب، يدربونك على إشراكهم في أنشطة مألوفة وعملية ومفتوحة.
    Como eu disse, quando um dos nossos agentes se envolve em atividades criminosas abrimos um inquérito formal. Open Subtitles لذا , كما قلت عندما يتورط احد عملائنا في أنشطة إجرامية نفتح تحقيق
    Isso dá-me o direito de participar nas atividades de outras filiais. Open Subtitles يسمح لي هذا بالمشاركة في أنشطة الفروع الأخرى.
    E pouco depois estão envolvidos em actividades ilegais. Open Subtitles وقبل مرور وقت طويل شاركوا في أنشطة محظورة
    Ele não quer mais a família envolvida em actividades ilegais. Open Subtitles و لا يريد أن تتورط العائله في أنشطة غير قانونية بعد الآن
    As pessoas que têm mais anos de educação formal, com um elevado grau de literacia, que se envolvem regularmente em actividades mentalmente estimulantes, têm todas uma maior reserva cognitiva. TED إن الأشخاص الذين بقوا في التعليم النظامي لمدة أطول، والذين لديهم نسبة عالية من الثقافة، والذين ينخرطون باستمرار في أنشطة محفزة للدماغ، لديهم نسبة أكبر من الاحتياط الإدراكي.
    Ele testemunhou e foi pressionado a participar em atividades ilegais por outros membros do grupo especial. Open Subtitles لقد أرغم رغماً عنه تحت الضغوطات على المشاركة في أنشطة غير مشروعة من قِبَلِ أعضاءٍ آخرين ضمن فرقته المشكلة للدفاع المشترك
    Também encontramos vários casos nos quais maridos as encorajam nas atividades extraconjugais numa tentativa honesta de terem oportunidade de obter gratificação sexual adicional. Open Subtitles لقد واجهنا أيضا مجموعة كبيرة من الحالات التي هي تشجيع الأزواج لزوجاتهم المشاركة في أنشطة خارج نطاق الزواج في محاولة صادقة لمنحهم الفرصة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more