Aquelas coisas vão entrar pelas janelas a qualquer momento. | Open Subtitles | هذه الأشياء سيأتون خلال النافذة في أي دقيقة |
A alma deve estar a aparecer a qualquer momento. | Open Subtitles | يُفترض أن تظهر الروح في أي دقيقة الآن |
Podem nascer a qualquer momento. | Open Subtitles | بخير، الطبيب يقول أني سألد في أي دقيقة الآن |
E com sorte o orador estará aqui a qualquer minuto. | Open Subtitles | على أمل أن يكون المتكلم هنا في أي دقيقة |
Ele vai mandar-me as imagens do carro do Óscar a fugir a qualquer minuto. | Open Subtitles | سوف يرسل لي لقطة في أي دقيقة لإفلات السيارة |
O Caffrey deve dar-nos o sinal para entrar a qualquer minuto. | Open Subtitles | يجب أن يعطينا . كافري الإشارة في أي دقيقة |
Vá lá! O sol não tarda a nascer. O barco está a chegar. | Open Subtitles | إمضي، ستغرب الشمس في أي دقيقة والمركب في طريقه |
O funcionário saiu há meia hora, já deve estar a chegar a qualquer momento. | Open Subtitles | الكاتب غادر قبل ساعة يجب أن يكون هنا في أي دقيقة |
Saiu, foi buscar gelo. Deve estar a chegar a qualquer momento. | Open Subtitles | خرج للحصول على بعض الثلج، سيعود في أي دقيقة |
Comandante... a qualquer momento... vou receber uma chamada do nosso novo Comissário da polícia! | Open Subtitles | أيها القائد، في أي دقيقة الأن، ستأتيني مكالمة من مفوض الشرطة الجديد |
Bem, não sabemos onde ele está. Espero que chegue a qualquer momento. | Open Subtitles | لا يمكننا تحديد مكانه أنا واثقة انه سيكون في المنزل في أي دقيقة |
O teu pai vai ligar a qualquer momento. Temos de o enganar mais uma vez. | Open Subtitles | أباك سيتصل , في أي دقيقة علينا أن نجد له حجة مرة أخرى |
a qualquer momento vai haver um bloqueio na estrada à frente. | Open Subtitles | في أي دقيقة الآن سيقومون بإغلاق الطريق أمامنا |
Isto é uma prioridade, por isso deve chegar a qualquer momento. | Open Subtitles | إنها أولوية قصوى، إذا ستظهر في أي دقيقة الآن. |
A Unidade Electroestática deve chegar a qualquer minuto. | Open Subtitles | من المفترض أن تكون قوات التدخل هنا في أي دقيقة |
Carrega com 20. Vai estar a bombear a qualquer minuto. | Open Subtitles | اشحن إلى 20. يفترض أن ينبض في أي دقيقة الآن. |
Estão a copia-los agora, os dados vão estar aqui a qualquer minuto. | Open Subtitles | و هم يقومون بتصويرهم الآن البيانات سوف تكون هنا في أي دقيقة |
Ele adormeceu no metro, e perdeu a estação, então deve estar a chegar... a qualquer minuto agora? | Open Subtitles | نيلسون أتصل دخل في النوم في المترو و فاته موقف نزوله لذا يجب أن يكون هنا في أي دقيقة الآن ؟ |
O camião com o macaco deve chegar a qualquer minuto. | Open Subtitles | موعد الوصول المتوقع للشاحنة التي تحمل القرد سيكون في أي دقيقة |
O gajo de Princeton vais estar aqui a qualquer minuto. | Open Subtitles | سيصل الرجل من برينستن في أي دقيقة |