ويكيبيديا

    "في أي يوم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Que dia
        
    • em qualquer dia
        
    • Num dia
        
    • a qualquer dia
        
    • em qualquer outro dia
        
    Nunca entendeste bem o conceito do tempo. Que dia é hoje? - Domingo. Open Subtitles لأنك لم تفهم قط مفهوم الوقت الحقيقي, في أي يوم نحن ؟
    Preciso de saber Que dia é hoje! O quê! Open Subtitles ساكا, إنهض, أريد أن أعرف في أي يوم نحن ؟
    Para Que dia trocaste? Open Subtitles اذن في أي يوم قمتِ بتحديد الموعد الجديد ؟
    em qualquer dia, numa tarde de oração, encontramos 10, 20, 50 alvos. Open Subtitles في أي يوم محدد في صلاة العصر تحصل على عشرة أو عشرين
    Para constar, posso comer carne grelhada em qualquer dia da semana. Open Subtitles للعلم فقط،يمكنني أن آكل لحم البقر المشوي في أي يوم من الأسبوع،موافقة؟
    - Deixa-me ver se consigo descobrir em Que dia ele lá foi. Open Subtitles القريبة إلى محطة القطار دعني أرى ان كنت استطيع معرفة في أي يوم أخذ العلاج
    Nunca fez compras ali. Garcia, em Que dia da semana em que as vítimas foram levadas? Open Subtitles غارسيا,في أي يوم من الأسبوع تم اختطاف كل من الضحايا؟
    Quer dizer, não sei de que maneira é que ele entrou na floresta. Não sei em Que dia é que ele lá chegou. Open Subtitles الطريقة التي دخل بها الغابة، لا أعرف في أي يوم دخل هناك
    Eu nunca sei que ano é ou Que dia... excepto quando você entra. Open Subtitles ...لا أعرف قط في أي يوم نحن ...أقصد أي يوم من أيام الأسبوع إلا عندما تأتين
    Será que me dizem Que dia é hoje? Open Subtitles هل لك أن تقول لي في أي يوم نحن؟
    Nem sei Que dia é hoje, Rose! Open Subtitles لا أعرف حتى في أي يوم نحن يا روز
    Não sei Que dia é. Open Subtitles لا أستطيع أن أعرف في أي يوم نحن
    Não sei bem, nem Que dia é hoje. Open Subtitles لا أعرف بالضبط. في أي يوم نحن؟
    Que dia é hoje, sabes querida? Open Subtitles في أي يوم نحن، هل تعرفين يا صغيرتي؟
    Eu escolho cheirar bem a caminhar bem em qualquer dia. Open Subtitles سآخذ رائحة طيبة أكثر من المشي الجيد في أي يوم.
    Eu tenho milhares de Agentes do FBI do meu lado, e arrisco-me contra ti em qualquer dia. Open Subtitles لدي ألاف من عملاء مكتب التحقيقات الفيدرالي إلى جانبي و سأستخدم هذهِ الأمكانية في أي يوم
    Podia acabar contigo em qualquer dia da semana. Open Subtitles أستطيع أن أشربك أنت ايضاً في أي يوم من الأسبوع
    Dois Bibliotecários superam um Guardião em qualquer dia! Open Subtitles أمينا مكتبة يتفوقان دائما على حارسة في أي يوم
    Gostava de casar Num dia de semana, quando estão todos a trabalhar. Open Subtitles أحب أن أتزوج في أي يوم من الأسبوع عنما يكون الجميع في أعمالهم
    Os meus frutos podem derrotar os teus frutos a qualquer dia da semana. Open Subtitles حقاً؟ أعتقد أن ثمرتي تستطيع هزيمة ثمرتك في أي يوم
    E em qualquer outro dia, emoção que seria suficiente. Open Subtitles و في أي يوم ، هذا سيحمسنا كفايةً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد