| Nunca entendeste bem o conceito do tempo. Que dia é hoje? - Domingo. | Open Subtitles | لأنك لم تفهم قط مفهوم الوقت الحقيقي, في أي يوم نحن ؟ |
| Preciso de saber Que dia é hoje! O quê! | Open Subtitles | ساكا, إنهض, أريد أن أعرف في أي يوم نحن ؟ |
| Para Que dia trocaste? | Open Subtitles | اذن في أي يوم قمتِ بتحديد الموعد الجديد ؟ |
| em qualquer dia, numa tarde de oração, encontramos 10, 20, 50 alvos. | Open Subtitles | في أي يوم محدد في صلاة العصر تحصل على عشرة أو عشرين |
| Para constar, posso comer carne grelhada em qualquer dia da semana. | Open Subtitles | للعلم فقط،يمكنني أن آكل لحم البقر المشوي في أي يوم من الأسبوع،موافقة؟ |
| - Deixa-me ver se consigo descobrir em Que dia ele lá foi. | Open Subtitles | القريبة إلى محطة القطار دعني أرى ان كنت استطيع معرفة في أي يوم أخذ العلاج |
| Nunca fez compras ali. Garcia, em Que dia da semana em que as vítimas foram levadas? | Open Subtitles | غارسيا,في أي يوم من الأسبوع تم اختطاف كل من الضحايا؟ |
| Quer dizer, não sei de que maneira é que ele entrou na floresta. Não sei em Que dia é que ele lá chegou. | Open Subtitles | الطريقة التي دخل بها الغابة، لا أعرف في أي يوم دخل هناك |
| Eu nunca sei que ano é ou Que dia... excepto quando você entra. | Open Subtitles | ...لا أعرف قط في أي يوم نحن ...أقصد أي يوم من أيام الأسبوع إلا عندما تأتين |
| Será que me dizem Que dia é hoje? | Open Subtitles | هل لك أن تقول لي في أي يوم نحن؟ |
| Nem sei Que dia é hoje, Rose! | Open Subtitles | لا أعرف حتى في أي يوم نحن يا روز |
| Não sei Que dia é. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أعرف في أي يوم نحن |
| Não sei bem, nem Que dia é hoje. | Open Subtitles | لا أعرف بالضبط. في أي يوم نحن؟ |
| Que dia é hoje, sabes querida? | Open Subtitles | في أي يوم نحن، هل تعرفين يا صغيرتي؟ |
| Eu escolho cheirar bem a caminhar bem em qualquer dia. | Open Subtitles | سآخذ رائحة طيبة أكثر من المشي الجيد في أي يوم. |
| Eu tenho milhares de Agentes do FBI do meu lado, e arrisco-me contra ti em qualquer dia. | Open Subtitles | لدي ألاف من عملاء مكتب التحقيقات الفيدرالي إلى جانبي و سأستخدم هذهِ الأمكانية في أي يوم |
| Podia acabar contigo em qualquer dia da semana. | Open Subtitles | أستطيع أن أشربك أنت ايضاً في أي يوم من الأسبوع |
| Dois Bibliotecários superam um Guardião em qualquer dia! | Open Subtitles | أمينا مكتبة يتفوقان دائما على حارسة في أي يوم |
| Gostava de casar Num dia de semana, quando estão todos a trabalhar. | Open Subtitles | أحب أن أتزوج في أي يوم من الأسبوع عنما يكون الجميع في أعمالهم |
| Os meus frutos podem derrotar os teus frutos a qualquer dia da semana. | Open Subtitles | حقاً؟ أعتقد أن ثمرتي تستطيع هزيمة ثمرتك في أي يوم |
| E em qualquer outro dia, emoção que seria suficiente. | Open Subtitles | و في أي يوم ، هذا سيحمسنا كفايةً |