ويكيبيديا

    "في التربة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • no solo
        
    • na terra
        
    • no chão
        
    • nos solos
        
    Muito pouco se vai fixar no solo de modo natural, TED سوف تبقى كمية ضئيلة جدا من الفوسفور في التربة.
    Tínhamos posto carbono a mais no solo, sob a forma de composto, TED كنا قد وضعنا الكثير من الكربون في التربة في شكل سماد.
    O tétano está no solo, as pessoas cortam-se em roseiras, ferramentas... Open Subtitles التيتانوس في التربة الناس يصيبون أنفسهم بأشجار الورد وأشواك الحديقة
    Quem está por trás disto deixou aquela pequena luva na terra. Open Subtitles أياَ كان من ترك خلفه هذا القفاز الصغير في التربة
    Além disso, está tudo a apodrecer no chão antes da colheita. Open Subtitles بالإضافة لذلك فالمحاصيل تتعفن في التربة قبل أن نتمكن من حصادها
    E com esta combinação, estamos essencialmente a pedir às plantas, "produzam formas estáveis de carbono, "em maiores quantidades, "e depositem-nas nos solos." TED وهذا من شأنه... ما نطلبه من النبتة في الحقيقة هو إنتاج كربون مستقر أكثر من ذي قبل، ثم دفنه في التربة.
    A traição cresce bem no solo fértil de desdém que eu cultivei. Open Subtitles بينما الخيانة تنمو جيداً في التربة الخصبة من الازدراء التي حرثتها
    A Análise Forense encontrou isto no solo entre os ossos. Open Subtitles وحدة مسرح الجريمة وجدت هذه في التربة بين العظام
    O jardineiro tem, então, que se certificar que uma boa disposição e os nutrientes adequados estão corretamente misturados no solo. TED البستاني يجب أن يكون متأكدا أن هذا الترتيب الجيد والتغذية المناسبة وضعت بشكل صحيح في التربة.
    As espécies no solo começam a trabalhar comendo essas raízes, decompondo-as — as minhocas, os fungos, as bactérias — e o resultado é um novo solo. TED والفصائل في التربة تذهب للعمل ببساطة تعلك هذه الجذور محللة إياها دود الأرض الفطريات البكتيريا والنتيجة هي سماد جديد
    A água está praticamente por toda a parte, desde a humidade no solo e calotas glaciares, às células do nosso corpo. TED يتواجد الماء فعلياً في كل مكان ، في التربة الرطبة و القمم الجليدية ، مروراً بالخلايا داخل اجسامنا ،
    que produzem os nutrientes no solo, naturalmente. TED تقوم البكتريا بانتاج المواد المغذية في التربة انتاجاً طبيعياُ.
    Se utilizarmos esse carbono no solo, ele vai ligar-se aos outros minerais e nutrientes que lá estão. TED وإذا حصلنا على الكربون في التربة، سيرتبط مع المعادن والعناصر الغذائية الأخرى في التربة.
    Deixa-as cair, à menor distância possível, no solo da floresta, onde são transformados no solo do ano seguinte. TED فإنّها تقوم بإسقاطها فقط ، أقصر مسافة ممكنة، الى طابق الغابات، حيث تتمّ إعادة تدويرها في التربة السطحية للعام المقبل.
    no solo da entrada da cortesã... é moldado a imagem da deusa. Open Subtitles في التربة عند عتبة المحظية تصنع صورة الالهة في قالب والتربة ليست بضعيفة
    Decomposição, insectos, níveis de ácidos gordos voláteis no solo devido a putrefacção sugerem que esteve enterrada durante 6 meses. Open Subtitles نشاط حشري مستويات أحماض دهنية متقلبة في التربة نتيجة للتعفن تشير إلى أنها قد دفنت منذ ستة أشهرتقريباً
    Mas então lembro-me, o ADN fica no solo. Open Subtitles و لكنني سأفكر ببقايا المواد الوراثية المتحللة في التربة
    Talvez a actividade vulcânica tenha derretido gelo no solo, enviando água por este vasto desfiladeiro. Open Subtitles ربما يذيب النشاط البركاني الجليد في التربة ليحرر الماء ليتدفق عبر هذا الوادي الشاسع
    O azoto que existe nos fertilizantes e o fósforo penetram na terra, são drenados para o Rio Mississippi e acabam no Golfo do México. TED النيتروجين والفسفور الموجود في الأسمدة يتسرب في التربة ويتسرب إلى نهر المسيسبي والذي يصب في خليج المكسيك.
    Não puseste as cinzas na terra antes de plantares? Open Subtitles لم وضعت الرّماد في التربة قبل أن تزرع النّبات ؟
    Os mineiros largam pó de cianeto no chão, e este traz o ouro para a superfície. Open Subtitles يقوم عمال المناجم برش بودرة السيانيد في التربة فتقوم بسحب الذهب إلى السطح
    Adicionalmente, aumenta também a retenção de água nos solos. TED وهي تحفظ الماء في التربة أيضًا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد