ويكيبيديا

    "في الحراسة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • de guarda
        
    • na guarda
        
    • segurança máxima
        
    Um de nós fica sempre de guarda e mantemos as feridas tapadas. Open Subtitles ونُبقي شخصا في الحراسة ونحافظ على نظافة جروحنا
    Eu fico de guarda, e você corta a energia. Open Subtitles سوف أبقى في الحراسة بينما تقوم أنت بقطع الكهرباء
    Tu fica de guarda lá fora. Open Subtitles إبقى في الحراسة
    Não sei como é na guarda Nacional, mas há uma coisa chamada Dispensa por Má Conduta, DMC. Open Subtitles لا أَعْرف مثل هذه الامور في الحراسة لكن هناك شئ يُدعى إطلاق التصرّف السيئ بي سي دي
    Se eles não chegarem depressa para ajudarem na guarda, desistimos. Open Subtitles إن لم يصل الأولاد سريعأَ للمساعدة في الحراسة فسوف نسقط
    Ao fugir de outras duas prisões antes de finalmente ir para a segurança máxima. Open Subtitles لقد هرب من مُنشأتين أخرتين قبل أن يُوضع هنا في الحراسة المُشدّدة.
    Jamie, podes ficar de guarda por uns instantes? Open Subtitles جايمي), لمَ لا تأخذ دورك في الحراسة لفترة؟
    - Eu é que estava de guarda. Open Subtitles -كنت في الحراسة
    Eu posso ficar de guarda, não há problema. - Pronto! Open Subtitles - عاصي) لا أمانع في الحراسة ، حقاً) ...
    Não contigo, comigo e com o Jimmy de guarda. Open Subtitles ليس بوجودك معي، و(جيمي) في الحراسة
    Se a princesa não vai participar no torneio, talvez se possa juntar a mim na guarda. Open Subtitles ...لو كانت الأميرة لن تشارك في المنافسات ربما يمكنها مساعدتي في الحراسة...
    Enquanto o Marcus permanecer na guarda, haverá incompetência Open Subtitles طالما بقيا (ماركوس) في الحراسة... ، سيكون هنالك إختلال
    Ponha-os em prisão preventiva, segurança máxima. Open Subtitles ضعهم في الحراسة المشدّدة الحبس الوقائي.
    Temos um irmão em segurança máxima. Lenny, o Chulo. Open Subtitles أجل نسعى إليه ولدينا صديق في الحراسة المشددة " لاني " القواد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد