ويكيبيديا

    "في الحفل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • no baile
        
    • no concerto
        
    • na cerimónia
        
    • na festa de
        
    • da festa
        
    • numa festa
        
    • nesta festa
        
    • num concerto
        
    • na gala
        
    • à festa
        
    • na reunião
        
    • na rave
        
    pela princesa misteriosa, que calçou sapatos de cristal no baile. Open Subtitles للأميرة الغامضة والتي كانت ترتدي الحذاء الزجاجي في الحفل
    Será anunciado no baile, amanhã à noite. Open Subtitles الآنسة ميلاني وسيتم إعلان هذا غداً في الحفل الراقص
    Estou tão contente por não estar no concerto do Ted Nugent. Vai. Open Subtitles انني سعيد انني لستُ في الحفل الموسيقي انطلقي
    Bem, na realidade, tinha esperança que o usasses na cerimónia de hoje. Open Subtitles حقيقة .. لقد أملت أن ترتديه في الحفل اليوم
    Ela ameaçou-te ou não de te levar ao fundo na festa de hoje à noite? Open Subtitles هل هدّدت بتدميركم في الحفل الخيري الليلة أم لا؟
    Aquela mulher da festa era a tua namorada? Open Subtitles هل تلك المرأة في الحفل هي صديقتك الحميمة؟
    Vi a Hurley numa festa na semana passada. Open Subtitles لقد تكلمت مع هيرلي في عطلة نهاية الأسبوع الماضية في الحفل
    Mas penso que todas as gajas da aula vão estar nesta festa. Open Subtitles ولكنني خططت بأن كل الساقطات في الفصل سوف يكونن في الحفل
    Estive num concerto onde ele participava para celebrar o seu aniversário e para a angariação de fundos para a sua fundação. TED كنت في الحفل الذي حضره إحتفاء بذكرى ميلاده ومن أجل خلق موارد جديدة لمؤسسته.
    Nunca esquecerei o que ele e a sua mulher fizeram no baile. Open Subtitles أبداً لن أنسى ما فعله هو وزوجته في الحفل.
    Digo, adormeci ao telefone, esqueci-me dos biscoitos, fiz o pior dos posteres... e abandonei-o no baile. Open Subtitles أعني, لقد نمت أثناء مكالمته لقد نسيت أن أصنع الكعك و صنعت له أسوأ ملصق و غادرت و تركته في الحفل الراقص
    O meu par no baile. Na noite do baile de finalistas. Open Subtitles رفيقتي في الحفل أنت غازلتها في يوم الحفل
    Vocês são adoráveis, mas temos de estar mesmo giras no baile. Open Subtitles انكن جميلات جدا لكن نحن نحتاج ان نبدو مثيرات في الحفل
    O teu faux pas ontem no concerto foi tão embaraçoso que tive de perguntar a um professor universitário que expressão devia utilizar para o descrever. Open Subtitles زلتك في الحفل كانت مزعجة جداً اضطررت للاتصال بــ بروفيسور ليخبرني ماهي العبارة التي تستخدم لوصف ذلك
    Encontrámos um bocado da tua capa na limusina no concerto do Kid Rock. Open Subtitles لقد وجدنا قطعة من الفن الخاص غطاء في سيارة ليموزين في الحفل كيد روك.
    Como tinha muitos padrinhos, nomeou-me arrumador, mas só de pensar que eu teria um papel qualquer na cerimónia. Open Subtitles لقد كان لديه مايكفي من رفقاء العريس لذا جعلني الحاجب ولـ مجرد الإعتقاد يمكنني المشاركة في الحفل بأي من الأشكال
    Querem mandar alguém para entrevistar-me hoje, e eu tenho de encontrar a pessoa para me entregar o prémio na cerimónia. Open Subtitles لـ يعمل مقابله معي اليوم ويجب علي أن أجد شخص لـ يقدمني مع الجائزه في الحفل هل تفعلها ؟
    Eu não sabia se voltaria a ver-te depois de te passares na festa de investimentos. Open Subtitles لم أكن واثقاً من رؤيتك بعد فزعك في الحفل الاستثماري. فزعي؟
    A solução para o problema, meu amigo de palma peluda... é ir direito para a miúda mais bonita da festa e pedir-lhe para dançar. Open Subtitles حل هذه المشكلة يا صديقي صاحب راحة اليد المشعرة هو أن يتجه لأجمل فتاة في الحفل ويطلب منها الرقص
    Não, mas acho que ele seria divertido numa festa. Open Subtitles لا , لكن أعتقد أنه سيكون مسليًا في الحفل .
    Só por curiosidade e preocupação com o meu ser mortal, há alguém nesta festa com quem não tenhas dormido? Open Subtitles بدافع من الفضول و القلق على حياتي هل يوجد شخص في الحفل لم تعاشريه؟
    Para ouvir a música da Linda, ver como é boa e lançá-la num concerto dele. Open Subtitles ليستمع لموسيقى "ليندا"، و سيرى بنفسه مدى روعتها، و ربما سيجعلها تظهر في الحفل.
    A comunicação social estará presente na gala. Open Subtitles سيكون هناك صحافه في الحفل غداً
    - Até vai logo à noite à festa. Open Subtitles حتى وعدت أنّها ستظهر في الحفل هذه الليلة. حقاً؟
    Bem! Acho que não te vou ver na reunião. - Mas digo a todos que disseste "olá". Open Subtitles حسن، أعتقد أنني لن أراك في الحفل لكنني سأخبر الجميع
    Então eles vão sacrificar o Peter na rave. Open Subtitles اذن سيقومون بالتضحية ببيتر في الحفل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد