ويكيبيديا

    "في الدخول" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • a entrar
        
    • entrar no
        
    • de entrar
        
    • entrar na
        
    Vou ver se convenço o Oliver a entrar para conversar. Open Subtitles حسناً، سأرى إن كان أوليفر يرغب في الدخول والتحدث
    Nós decidimos que vos vamos ajudar a entrar no mundo dos namoros. Open Subtitles يا أطفالي، لقد قررنا أنا وأمكم أن نساعدكم في الدخول إلى عالم المواعيد الغرامية
    Porque é que guias 1h30 para me levar a jantar, mas... não tens problemas em entrar no meu quarto? Open Subtitles كيف يمكنك أن تقود ساعة ونصف لتأخذني للعشاء ولكن ليس لديك مشكلة في الدخول لغرفتي في النزل؟
    Ou, no meu caso, as impossibilidades. A hipótese de entrar em algum lado é baixa. Open Subtitles انظري فرصتي في الدخول لأي مكان ضئيلة للغاية ، لذا فكرت
    Em suma, se queres entrar na cabeça de um assassino, vai onde o assassino esteve e vê os problemas com que ele se deparou. Open Subtitles المقصد هو، لو ترغبين في الدخول لرأس القاتل، إذهبي إلى حيث كان القاتل، وأنظري ما هي المشاكل التي إضطرّ لمُواجهتها.
    O meu agente treinador dizia-me que eu era boa a entrar e sair de situações sem ser notada. Open Subtitles وكيل تدريبي كان يخبرني أنا كنت جيّد في الدخول وخارج الحالات بدون أن يلاحظ.
    Conhecem alguém com um forte e jovem par de mãos... para me ajudar a entrar e a sair da banheira? Open Subtitles هل تعرف أحداً لديه زوج من الأيدي الشابة القوية لمساعدتي في الدخول و الخروج من الحوض؟
    Quem quer que fossem, foram muito bons a entrar e sair sem serem vistos. Open Subtitles كائنا من كانوا ، لقد كانوا ماهرين جدا في الدخول والخروج دون أن يراهم أحد
    Tal como disse à Sarah na altura, quem quer que fossem, foram muito bons a entrar e sair sem serem vistos. Open Subtitles و كما قلت لسارة في ذلك الوقت كائنا من كانوا ، لقد كانوا جيدين جدا في الدخول والخروج دون أن يراهم أحد
    Não vou passar a minha vida a entrar e a sair de uma jaula, à espera que um rato de laboratório me diga que posso sair. Open Subtitles أنا لن اقضي حياتي في الدخول والخروج من قفص, في انتظار الفأر المخبري ليقول لي ان اخرج
    Alguém me roubou o cartão de acesso e usou-o para entrar no edifício. Open Subtitles أحدهم سرق بطاقتي واستعملها في الدخول إلى المبنى
    Pois é a vontade de Deus que os que não queiram entrar no Reino do Senhor devam ser convencidos com a dor. Open Subtitles في نظرهم انها قيادة الله العليا بحيث أن اولئك غير الراغبين في الدخول في ملكوته وجب إقناعهم عنوة عن طريق الألم
    Segundo o chefe de segurança da Keller, o cartão da Penelope foi usado para entrar no prédio às 23h30. Open Subtitles اذن , وفقا لاقوال مدير أمن شركة كيلر تم استخدام بطاقة الفتح الخاصة ببينيلوبي في الدخول الى المبنى الساعة 11:
    Tiveste algum problema para entrar no meu casulo? Open Subtitles ألديك مشاكل في الدخول الى مضجعي ؟
    Gostariam de entrar para comer algumas mimosas? Open Subtitles هل ترغبن في الدخول و تناول بعضـاً من الميموزا ؟
    Eu acho que se formos em grupo, temos boas hipóteses de entrar. Open Subtitles انا اعتقد اذا ذهبنا كمجموعة لدينا فرصة كبيرة في الدخول
    Quanto maior for o grupo, mais hipóteses temos de entrar. Open Subtitles كلما زادت المجموعة كلما كان لدينا فرصة اكبر في الدخول
    Preciso que me ajudes a entrar na escola. Open Subtitles أحتاج منك أن تساعدني في الدخول بشكل سري إلى المدرسة
    Só estou a dizer que se queres entrar na política, precisas de ter cuidado com as coisas que dizes. Open Subtitles ولكن أنا فقط أقول، إذا انك جاد في الدخول الى السياسة يوم ما فقط عليك أن تكون حذرا حول ما تقوله، أوبري حسنا
    Mas ajudam-me a entrar na mente de quem quis matar o meu pai. Open Subtitles انها علي كل حال تساعدني في الدخول فعقل من كان يود ان يقتل والدي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد