ويكيبيديا

    "في الصيف الماضي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • no verão passado
        
    • o verão passado
        
    • no último verão
        
    Eu fui um dos três cientistas dessa expedição que ocorreu no verão passado ao largo da costa do Japão. TED لقد كنت واحدة من ثلاثة علماء في هذه الرحلة الاستكشافية التي كانت في الصيف الماضي قبالة اليابان.
    A adolescente do leste da cidade cujo suicídio no verão passado Open Subtitles التي انتحترت في الصيف الماضي تركزت التوعية على مشكله قومية.
    no verão passado, fiz algo que se parecia com um "2". Open Subtitles في الصيف الماضي وعندما تغوضت بدت الفضلات تماماً كالرقم إثنان
    o verão passado, tivemos de cobrir a piscina. Open Subtitles في الصيف الماضي كان يتوجب علينا تغطية حوض السباحة خاصتنا
    Marsh Warner comprou uma peça dela o verão passado. Open Subtitles مارش وورنر" اشترى قطعة" منها في الصيف الماضي
    Encontrámo-nos 15 minutos no último verão. Open Subtitles لقد كنا معاً في الصيف الماضي ولم يتحدث معي
    Realizou-se uma em Detroit no verão passado, e haverá outra no próximo verão, no Henry Ford. TED الذي تم عقده مؤخراً في ديترويت .. في الصيف الماضي وسوف يعقد الصيف القادم في هنري فورد
    no verão passado, fui a um casamento no Sul de Inglaterra. TED لذا في الصيف الماضي حضرت عرس في جنوب إنجلترا
    A conferência realizou-se no verão passado. TED عقد المؤتمر على مدى الصيف، في الصيف الماضي.
    no verão passado, quando apareceu a história de Edward Snowden, vários colegas meus e eu decidimos ver se conseguíamos fazer isso. TED في الصيف الماضي حين انتشرت قصة إدوارد سنودن قررت مع بعض الزملاء محاولة تحقيق ذلك.
    Polo Norte — Tirei esta foto no verão passado. TED القطب الشمالي. لقد إلتقطت هذه الصورة في الصيف الماضي.
    Vi-o no Festival de Mùsica de Charleston, no verão passado. Open Subtitles رأيتك تعزف في مهرجان شارل ستون للموسيقى في الصيف الماضي
    Se não me tivesses levado ao tribunal, no verão passado, nem sabias quem eu era. Open Subtitles لو لم تاخذيني الى المحكمة الفيدرالية في الصيف الماضي لما عرفت من انا
    O suicídio de uma adolescente da zona oriental no verão passado, - aumentou a percepção de uma crise nacional. Open Subtitles حادثة انتحار فتاة الجانب الشرقي في الصيف الماضي قد أيقظت وعي الشعب
    Contribuiu para desvendar o caso Santeria no verão passado. Open Subtitles لقد كان ذو دور فعّال في كشف حالة السانترية في الصيف الماضي لا نخالفك ..
    no verão passado fui visitar Jesus Cristo. Open Subtitles في الصيف الماضي ذهبت لزيارة السيد المسيح
    Embora, Khande Rao, tenha subido ao trono do pai, no verão passado, não exerce todo o poder. Open Subtitles رغم أن كاندي راو خلف والده في الصيف الماضي لم يبلغ بعد سن الرشد
    o verão passado, fomos à Ilha Carolina no Mar do norte. Open Subtitles في الصيف الماضي كنا في مجرى نهر "كارولين" على الشمال
    Espera lá, passaste o verão passado com a Shelly? Open Subtitles كنتي تتسكعين مع شيلي في الصيف الماضي ؟ لم يكن طوال الصيف
    o verão passado, dois tipos da minha escola, foram para lá, e um deles ficou seriamente ferido. Open Subtitles في الصيف الماضي كان هناك شخصان من مرحلة الثانوية، إنضموا وواحد منهم إنتهى به الأمر أنه تأذى بشكل فضيع
    Nós já tentámos fazer isto tudo o verão passado. Open Subtitles لقد جربنا هذه الأمر برمته في الصيف الماضي في فلينت.
    Michael e a Wendy ia à uma igreja patrocinada pelo seu acampamento no último verão. Open Subtitles ويندي ذهبت الى كنيسة برعاية الرحلة في الصيف الماضي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد