Olá, querida. Tenho um pequeno problema lá em baixo. | Open Subtitles | مرحبا، حبيبي، حصلت على الوضع في الطابق السفلي. |
Mas ele tinha um certo requinte lá em baixo. | Open Subtitles | لكن كان لديه حيلة مؤكدة في الطابق السفلي |
Existe um homem lá em baixo que é amigo de vários meninos. | Open Subtitles | هنالك رجل في الطابق السفلي يكون صداقات مع الكثير من الشباب |
O corredor seguro está localizado no porão da embaixada. | Open Subtitles | يقع ممر الامن في الطابق السفلي من السفارة |
lá em baixo. Eles vendem marcas justas lá baixo. | Open Subtitles | في الطابق السفلي هم يبيعون قهوة التجارة العادلة |
Mas ela está lá em baixo. Eu gritei, mas ela não ouviu. | Open Subtitles | أجل لكنها في الطابق السفلي حاولت أن أناديها لكنها لم تسمعني |
A sua criada lá em baixo disse que gostaria de saber. | Open Subtitles | خادمتكِ في الطابق السفلي قالت بأنكِ ربّما تريدين سماع ذلك |
lá em baixo fizeste-me assinar um documento de confidencialidade. | Open Subtitles | في الطابق السفلي, جعلتني أوقع على معلومات سرية |
Sargento, está alguém à sua espera lá em baixo. | Open Subtitles | ايها الرقيب.. احدهم في انتظارك في الطابق السفلي |
Bem, vou estar lá em baixo a arrumar a mesa. | Open Subtitles | حسناً . سأكون في الطابق السفلي أحرس المكتب .. |
Um tinha um apartamento lá em baixo, onde se encontravam. | Open Subtitles | أحدهم يملك شقة في الطابق السفلي حيث كانوا يجتمعون |
12 guardas no total. 2 na sala, 3 nas portas lá em baixo, sobram 7 nos jipes. | Open Subtitles | عهد جديد من الصداقة مجموعه 12 حارسا. 2 في الغرفة، 3على الأبواب في الطابق السفلي |
Tranquei as portas e as janelas todas lá em baixo. | Open Subtitles | قفلت كلّ الأبواب ونوافذ في الطابق السفلي. |
Estás louco! Ele está lá em baixo. pode subir! | Open Subtitles | أنت مجنون انه في الطابق السفلي قد يصعد لهنا |
A agenda de moradas dele... e aquela lata velha amarela lá em baixo na tua garagem. | Open Subtitles | دفتر عناوينه وتلك القنبلة الصفراء في الطابق السفلي في مرآبك |
Há homens lá em baixo. Temos razões para acreditar... que eu e o Jack estamos marcados. | Open Subtitles | هناك رجال في الطابق السفلي لدينا كل الاسباب للأعتقاد |
O vazamento de água no porão virou umas férias merecidas para esta família. | Open Subtitles | أقول لك هذا الفيضان الذي حدث في الطابق السفلي في منزلنا أفادنا باجازة للعائلة |
Vou arrumar uma carona para você com alguém lá embaixo. | Open Subtitles | سأحضر لك توصيلة من شخص ما في الطابق السفلي. |
O quarto lá de baixo potencialmente uma passagem maior. | Open Subtitles | ...الغرفه في الطابق السفلي بالفعل هي اكبر ممر |
Até mudar de ideias, podes dormir cá em baixo. | Open Subtitles | حتى إشعار آخر، يمكنك النوم في الطابق السفلي. |
O senhor disse-nos que havia um polícia no andar de baixo. | Open Subtitles | والسيد قال اذهبو للطابق السفلي هناك شرطي في الطابق السفلي |
Devo estar estúpido. As portas velhas estão na cave. | Open Subtitles | أنا غبي فعلاً يوجد أبواب في الطابق السفلي |
Vai ter comigo lá abaixo daqui a dois minutos. | Open Subtitles | قابلينى في الطابق السفلي .. خلال دقيقتين |
Estou aqui em baixo, não vou a lado nenhum. | Open Subtitles | انا في الطابق السفلي ولن اذهب لأي مكان |
Tens que levar lá para baixo, sabes? | Open Subtitles | عليك أن تأخذ في الطابق السفلي , هل تعلم؟ |
na verdade, dois... e tenho a certeza que ambos asseguravam que nunca ia estar numa cave a recepcionar dados ou o que quer que seja isto. | Open Subtitles | و أنا متأكدة جدا أنّني كسبتهما مع وعود مكتوبة باليد أنني لن أجد نفسي في الطابق السفلي أدخل البيانات أو مهما يكن ذلك |
Estava junto à porta da rua à espera do táxi, o meu filho desceu as escadas. Tinha feito um cartão para mim — levava-o consigo. | TED | كنت في الطابق الأسفل من الباب الأمامي ، و كنت أنتظر سيارة الأجره، فأتى الي ولدي في الطابق السفلي و قد وقد أعد لي بطاقه . وقد كان يحملها. |
Não temos de acumular latas de esparguete ou ir para a cave. | TED | ليس علينا إكتناز علب السباغيتي أو الاحتماء في الطابق السفلي. |