ويكيبيديا

    "في العمود" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • na coluna
        
    • no poste
        
    Artrite na coluna e nas principais articulações. Open Subtitles إلتهاب المفاصل في العمود الفقري ومفاصل رئيسية.
    Tem uma lesão na coluna. Não se debata e tente acalmar-se. Open Subtitles لديك اصابة في العمود الفقري يا سيدي عليك أن تتوقف عن المقاومة و تهداً , مفهوم؟
    Tem bradicardia com lesão grave na coluna. Open Subtitles لديها انخفاض في ضربات القلب واصابة شديدة في العمود الفقري
    Acho que o serviço de telefone deve ter sido cortado no poste. Open Subtitles اعتقد ان خدمة الهاتف من المحتمل ان تكون مقطوعة في العمود.
    Na outra noite disseste que viste um buraco no poste. Open Subtitles أشرتِ البارحة بإنكِ رأيتِ ثقب في العمود.
    Ei, James, vamos ver quem consegue enfiara faca no poste mais vezes sem errar. Open Subtitles يا، ( جيمس )، دعنا نرى من يستطيع غرز السكين في العمود أكبر عدد من المرات
    Levou duas na coluna, dando-lhe cabo das pernas. Open Subtitles تلقّت رصاصتين في العمود الفقري,مما عطّل قدميها
    Está preso na coluna vertebral. Mas não consigo perceber se a atravessa ou não. Open Subtitles إنها ضاربةٌ في العمود الفقري ومع ذلك لا يتضح ما إذا كانت اخترقته أم لا
    Sem trauma na coluna... mas levará semanas para ele voltar a andar. Open Subtitles لا أصابات في العمود الفقري لكنه سيأخذ عدة أسابيع ليتعافى ويستطيع المشي مجدداً
    Depois de alvejado, a bala passou por ele... e depois a parede ou algo assim... e os detritos fizeram ricochete e alojaram-se na coluna dele. Open Subtitles ثم ضربت الجدار أو شيء ما ثم إرتدت بعض الجزيئات وإلتصقت في العمود الفقري
    não se pode pedir o correspondente na coluna B. Open Subtitles وإن طلبت أول طبق بالعمود أ فلن تتمكن من طلب الطبق المقابل له في العمود ب
    A análise mostra um alto nível de proteína que indica hemorragia intracraniana e lesão na coluna. Open Subtitles وأظهرت علامات على مستوى عالٍ من البروتين تشير إلى نزيف جمجي وتسرّب في العمود الفقري
    Eu sabia que ele ia gostar do código na coluna. Open Subtitles عرفتُ أنهُ سيستمتع بالشفرة في العمود الفقري
    E sabes o que é que ele escreve na coluna do lado esquerdo? As vidas que salvamos. Open Subtitles وهل تعلم ماذا يكتب في العمود على اليسار المتطرّف؟
    Estava a contar a uma mãe que a filha tem uma malformação na coluna. Open Subtitles كنت أخبر أم أن ابنها ذو الـ5 سنوات مصاب بتشوه في العمود الفقري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد