Artrite na coluna e nas principais articulações. | Open Subtitles | إلتهاب المفاصل في العمود الفقري ومفاصل رئيسية. |
Tem uma lesão na coluna. Não se debata e tente acalmar-se. | Open Subtitles | لديك اصابة في العمود الفقري يا سيدي عليك أن تتوقف عن المقاومة و تهداً , مفهوم؟ |
Tem bradicardia com lesão grave na coluna. | Open Subtitles | لديها انخفاض في ضربات القلب واصابة شديدة في العمود الفقري |
Acho que o serviço de telefone deve ter sido cortado no poste. | Open Subtitles | اعتقد ان خدمة الهاتف من المحتمل ان تكون مقطوعة في العمود. |
Na outra noite disseste que viste um buraco no poste. | Open Subtitles | أشرتِ البارحة بإنكِ رأيتِ ثقب في العمود. |
Ei, James, vamos ver quem consegue enfiara faca no poste mais vezes sem errar. | Open Subtitles | يا، ( جيمس )، دعنا نرى من يستطيع غرز السكين في العمود أكبر عدد من المرات |
Levou duas na coluna, dando-lhe cabo das pernas. | Open Subtitles | تلقّت رصاصتين في العمود الفقري,مما عطّل قدميها |
Está preso na coluna vertebral. Mas não consigo perceber se a atravessa ou não. | Open Subtitles | إنها ضاربةٌ في العمود الفقري ومع ذلك لا يتضح ما إذا كانت اخترقته أم لا |
Sem trauma na coluna... mas levará semanas para ele voltar a andar. | Open Subtitles | لا أصابات في العمود الفقري لكنه سيأخذ عدة أسابيع ليتعافى ويستطيع المشي مجدداً |
Depois de alvejado, a bala passou por ele... e depois a parede ou algo assim... e os detritos fizeram ricochete e alojaram-se na coluna dele. | Open Subtitles | ثم ضربت الجدار أو شيء ما ثم إرتدت بعض الجزيئات وإلتصقت في العمود الفقري |
não se pode pedir o correspondente na coluna B. | Open Subtitles | وإن طلبت أول طبق بالعمود أ فلن تتمكن من طلب الطبق المقابل له في العمود ب |
A análise mostra um alto nível de proteína que indica hemorragia intracraniana e lesão na coluna. | Open Subtitles | وأظهرت علامات على مستوى عالٍ من البروتين تشير إلى نزيف جمجي وتسرّب في العمود الفقري |
Eu sabia que ele ia gostar do código na coluna. | Open Subtitles | عرفتُ أنهُ سيستمتع بالشفرة في العمود الفقري |
E sabes o que é que ele escreve na coluna do lado esquerdo? As vidas que salvamos. | Open Subtitles | وهل تعلم ماذا يكتب في العمود على اليسار المتطرّف؟ |
Estava a contar a uma mãe que a filha tem uma malformação na coluna. | Open Subtitles | كنت أخبر أم أن ابنها ذو الـ5 سنوات مصاب بتشوه في العمود الفقري |