ويكيبيديا

    "في الفضاء" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • no espaço
        
    • do espaço
        
    • o espaço
        
    • ao espaço
        
    • em espaço
        
    • no céu
        
    • espaciais
        
    • espacial
        
    • pelo espaço
        
    Um cálculo rigorosamente semelhante de Hawkings e de Gary Gibsons mostrou que, se tivermos energia escura no espaço vazio, então todo o universo irradia. TED حسابات مماثلة من هوكنج و جاري جيبونز أظهرت ، أنه لو كان لديك طاقة مظلمة في الفضاء الفارغ، فإن الكون كله يشع.
    Está a tentar manter-se num ponto fixo no espaço. TED هي تحاول البقاء في نقطة ثابتة في الفضاء.
    Tendo isso em mente, desenvolvemos um sistema robótico, totalmente novo, para permitir que o rato andasse em qualquer direção no espaço. TED مع إبقاء هذا في الذهن, قمنا بتطوير نظام رويوتي جديد كلياً ليقوم بدعم الفأر في أي اتجاه في الفضاء
    Novas gerações elevando-se, graças aos exploradores do espaço, tornou-se uma rotina. Open Subtitles الأجيال الجديدة إنطلقت للبحث في الفضاء البعيد إنها مسألة روتينية
    O que esta imagem não nos mostra são todos os planetas que já conhecemos lá fora no espaço. TED إذاً، ما لا تُظْهره لكم هذه الصورة هو كل النجوم التي نعلم بتواجدها في الفضاء الخارجي.
    Os fragmentos do Planeta Krypton... explodiram e espalharam-se no espaço. Open Subtitles شظايا كوكب كريبتون فجرت و ذهبت في الفضاء الخارجي
    Basta isso para mandar os astronautas a milhas no espaço. Open Subtitles هذا يكفي لارسال رائد فضاء أميالاً وأميال في الفضاء
    A flecha entrou no espaço entre as quinta e a sexta costelas, provavelmente perfurando o ventrículo esquerdo, causando uma forte hemorragia interna. Open Subtitles دخل السهم في الفضاء وربي بين الأضلاع الخامسة والسادسة، على الأرجح ثقب البطين الأيسر، مما تسبب في نزيف داخلي شديد.
    - Eles mandam o sinal para um satélite... que fica no espaço. Open Subtitles يرسلون الإشارة إلى قمر اصطناعي والذي يحتفظ به في الفضاء الخارجي
    Óptimo, farei isso quando quiser se o primeiro homem no espaço a receber um puxão de cuecas. Open Subtitles جيد، سوف أفعل هذا لو اردت أن أكون أول رجل يسحب رداءه الداخلي في الفضاء
    Centenas de anos no espaço só para morrer a dormir. Open Subtitles مئات السنين في الفضاء ليموتوا فقط و هم نائمين.
    Lembram-se daquela cena da corda durante a caminhada no espaço? Open Subtitles أتتذكري مشهد السير في الفضاء على حبل ؟ نعم.
    Outra corrida louca às armas, mas, desta vez, no espaço. Open Subtitles سباق تسليحي مجنون آخر لكن هذه المرة في الفضاء
    A Terra criou uma raça de exilados no espaço, que não têm nenhum lar para onde regressar. Open Subtitles المريخ قام بخلق سباق من المنفيين في الفضاء من ليس لديه منازل ليعود إليها ؟
    Podem ter sido os esporos, quando estava no espaço. Open Subtitles ربما حدث بسبب الجرثومة عندما كنتُ في الفضاء
    Um dia destes, vamos encontrar uma coisa magnífica, no espaço, sim? Open Subtitles في أحد الأيام سنجد شيء في الفضاء مذهل للغاية، صحيح؟
    Não podemos justificar um programa espacial que não ponha nada no espaço. Open Subtitles لا يمكننا تبرير برنامج فضاء لم يضع أي شيء في الفضاء.
    Há uma região finita do espaço a que temos acesso, rodeada por um horizonte. TED توجد منطقة محدودة في الفضاء نستطيع الوصول إليها، محاطة بأفق.
    As radiações infravermelhas da Terra escapar-se-iam para o espaço se não houvesse gases com efeito de estufa na nossa atmosfera. TED تنطلق الأشعة تحت الحمراء المنبعثة من الأرض في الفضاء إذا لم تتوفر جزيئات غاز الدفيئة في غلافنا الجوي.
    É um traidor que merece ser atirado ao espaço. Open Subtitles هذا الفتى الخائن يستحق أن يُرمى في الفضاء
    E depois dá-nos um resultado em espaço tridimensional. TED ومن ثم تعطي ناتجا في الفضاء الثلاثي الأبعاد.
    Então a questão é: nós vemos isto no céu? TED حسنا ، السؤال الان هو : هل نرى ذلك بالفعل في الفضاء ؟
    Tal como as estradas na terra, estas estradas espaciais têm uma capacidade máxima de tráfego para poderem sustentar operações espaciais seguras. TED و كما هو الحالُ في الأرض، تستطيع هذه الطرقُ استيعابَ حدٍ معيّنٍ لحركةِ المرور لتأمينِ سلامةِ العمليّات في الفضاء.
    - Warrick, preferia morrer a beijar lixo espacial do que entrar na barcaça a que chamas nave! Open Subtitles أود أن أموت في الفضاء على أن أكون في متن الآلات المتهالكه التي تدعوها سفينه
    porque se aquele círculo não estivesse ali, e o chão fosse plano, este objeto começava a vaguear pelo espaço todo. TED لأنه إن لم تكن تلك الدائرة هناك، وكان السطح في غاية الاستواء، سيبدأ في التجول في الفضاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد