Este é um local no Pacífico onde o tubarão branco se reúne. | TED | هذا موقع في المحيط الهادئ حيث تلتقي فيه أسماك القرش الأبيض. |
Estamos aqui porque um navio de carga japonês afundou-se no Pacífico! | Open Subtitles | نحن هنا بسبب غرق سفينة شحن يابانية في المحيط الهادئ |
Os americanos estão a concentrar meios navais no Pacífico. | Open Subtitles | الأمريكان يجمعون أغلب قطعهم البحرية في المحيط الهادئ |
E na verdade, foi um ponto de viragem para as forças navais Americanas no Pacifico. | Open Subtitles | في واقع الأمر، كان نقطة تحول لأمريكا القوات البحرية في المحيط الهادئ. |
Sr. Secretário, quatro dos cinco objectos caíram no Pacifico. | Open Subtitles | معالي الوزير، أربعة أجسام من أصل خمسة هبطوا في المحيط الهادئ. |
Na linha do meio, temos milhões de toneladas de resíduos de plástico a acumularem-se no nosso oceano. Na terceira linha temos a fuga de material radioativo na central nuclear de Fukushima, no Oceano Pacífico. | TED | أما السطر الأوسط فهي ملايين الأطنان من الأنقاض البلاستيكية تتراكم في المحيط، والسطر الثالث هو المواد الإشعاعية وهي تتسرب من محطة فوكوشيما للطاقة النووية في المحيط الهادئ. |
As cinzas dela foram espalhadas no Oceano Pacífico. | Open Subtitles | قاموا برمي رمادها في المحيط الهادئ |
Podemos nos aposentar com isso e podemos ir para o Pacífico Sul. | Open Subtitles | يمكننا أن نعتزل بعدها و نذهب إلى جزيره في المحيط الهادئ |
Negando aos EU uma base que encravava o resto da guerra no Pacífico. | Open Subtitles | حارمةً الولايات المتحدة من قاعدة يسيّرون بها بقية الحرب في المحيط الهادئ |
Sim, a exigua é um crustáceo isópodo normalmente encontrado no Pacífico. | Open Subtitles | نعم،هو exigua : isopod crustaceous عادة توجد في المحيط الهادئ. |
Por que esperariam uma? Não havia navios estrangeiros, no Pacífico. | Open Subtitles | و لما قد يتوقعوا شيئاً كهذا .فليس هُناك سفنٌ أجنبية في المحيط الهادئ |
Vou pôr os meus homens, tropas no terreno no Pacífico Noroeste, e não vou esperar pela vossa maldita permissão. | Open Subtitles | أنا أضع شعبي الأمن و الأحذية على أرض الواقع في المحيط الهادئ شمال غرب، وأنا لا تنتظر للحصول على إذن لعنة الخاص بك. |
Em todo o mundo, no Pacífico, no Atlântico, no Oceano Índico, | TED | في المحيط الهادئ أو الأطلنطي أو الهندي |
Uma das 2 naves americanas que se pensava terem-se desintegrado caíu ontem no Pacífico, na costa sul da California, e diz-se que era tripulada, se assim se pode dizer, por macacos. | Open Subtitles | واحدة من السفن الأمريكية الأثنتين يعتقد بأنها خرجت عن المسار هبطت بالأمس في المحيط الهادئ خارج سواحل كاليفورنيا وذكر أنها مأهولة |
O conflito global balança impérios, como a Alemanha bate a Marinha Real no Oceano Pacífico, e os exércitos independentes fazem rebuliço pela África. | Open Subtitles | الصراع العالمي يضرب المستعمرات حين يضرب الألمان (البحرية الملكية) في المحيط الهادئ وتنطلق عبر أفريقيا جيوش ثائرة. |
Ele tentou afundar a Califórnia no Oceano Pacífico. | Open Subtitles | ؟ اقصد بأن كاد أن يغرق في ( كاليفورنيا ) في ( المحيط الهادئ) ْ |
Em 1992, um contentor caiu no mar no seu caminho da China para os EUA, e soltou 29 mil patos de borracha no Oceano Pacífico. | Open Subtitles | {\1cHFFFF0}في عامِ 1992 حاويةُ شحنٍ" "سقطت في المحيط {\1cHFFFF0}"في طريقها من الصين إلى الولايات المتحدة" {\1cHFFFF0}مما أطلق 29.000 بطةً مطاطية" "في المحيط الهادئ |
Cortar fora todo o sul da Califórnia directamente para o Pacífico. | Open Subtitles | ليبيد كل سكان كالفورنيا الجنوبية ويرميهم في المحيط الهادئ. لسنا بحاجتهم |
O General Taylor também anunciou que a 101ª Divisão... será transferida para o Pacífico. | Open Subtitles | جنرال "تايلور" اعلن ايضا ان الفرقه 101 المحموله جوا سوف ترسل الي المعارك في المحيط الهادئ |