Normalmente na escola, resolvem-se problemas como equações de segundo grau. | TED | عادة في المدرسة يتم حل معادلات من الدرجة الثانية |
O meu círculo começou nos anos 60, na escola secundária de Stow, no Ohio, onde eu era o esquisito da turma. | TED | دائرتي تبدا في الستينات في المدرسة الثانوية في ستو , اوهيو حيث كنت انا الطالب الغريب الاطوار في الفصل. |
Eu passei a minha vida toda ou na escola, no caminho para a escola, ou a falar do que acontece na escola. | TED | لقد قضيت طوال حياتي إما في مبنى المدرسة أو في طريقي إلى المدرسة أو أتحدث عن ما يحدث في المدرسة |
és treinador de uma equipa de ginástica no liceu. | Open Subtitles | أنت معلّم رياضة في المدرسة الثانوية، وأنت متزوج |
Então como foi o teu primeiro dia de aulas Cleveland Jr. | Open Subtitles | إذاً كيف كان يومك الاول في المدرسة, كليفلاند جونيور ؟ |
Então, para protegê-la ele desapareceu enquanto ela ainda estava no colégio. | Open Subtitles | لذلك قام بحمايتها بمعاقبتها وهي لا تزال في المدرسة الثانوية |
Aprendi sobre engenharia e como as coisas funcionam não na escola mas a desmontar e a estudar aqueles aparelhos fabulosamente complexos. | TED | تعلمت عن الهندسة وكيفية عمل الأشياء، ليس في المدرسة لكن من خلال تفكيك ودراسة هذه الأجهزة المعقدة بشكل رائع. |
Foi uma espécie de génio dos computadores, um super crânio? Foi a estrela na escola, alguém que conseguia fazer tudo? | TED | هل كنت أحد عباقرة الحاسوب, مهووساَ بالتعلم، هل كنت الأفضل في المدرسة القادرعلى أن يفعل كل شيء ؟ |
Esses pioneiros abriram caminho para o meu percurso profissional com barbearias e saúde, que começou na escola de medicina em Chicago. | TED | مهد هؤلاء الرواد الطريق من أجل رحلتي المهنية مع صالونات الحلاقة والصحة، التي بدأت في شيكاغو في المدرسة الطبية. |
Bem, porque uma boa refeição a espera na escola. | TED | حسنًا، لأنه ينتظرها وجبة غذائية جيدة في المدرسة. |
Não é preciso vires despedir-te, se tiveres trabalho na escola. | Open Subtitles | لستِ مضطرة للرجوع لتفقدنا إن كنتِ مشغولة في المدرسة |
Eu sei que na escola aprendemos muitas coisas inúteis, álgebra, ciências... | Open Subtitles | أعرف بأنك تتعلم أشياء عديمة الفائدة في المدرسة كعلم الجبر |
Sou mau nos desportos e na escola ninguém me quer na equipa. | Open Subtitles | أنا سيئ في الرياضة. في المدرسة لا أحد يرغبني في فريقه |
Por causa de uma conferência idiota vou ficar na escola. | Open Subtitles | بسبب بَعْض الدروس الغبية انا عندي ملاعين في المدرسة |
Porquê que já não vemos o teu irmão na escola? | Open Subtitles | كيف اصبحنا لا نرى اخاك في المدرسة بعد الان؟ |
O Scott e o Walter, os meus melhores amigos no liceu. | Open Subtitles | سكوت ووالتر، هم كَانوا مثل أصدقائِي الأفضلِ في المدرسة العليا. |
Espero que sejamos tão famosas na universidade assim como eramos no liceu. | Open Subtitles | اتمنى ان نكون محبوبون في الكلية كما كنا في المدرسة الثانوية |
Ainda bem. Não vais querer atrasar-te no último dia de aulas. | Open Subtitles | جيد، لا ترغبي في التأخر على آخر يوم في المدرسة |
É o tipo de maldade que te atraía no colégio, pela experiência, pela emoção, pelo perigo. | Open Subtitles | إنه نوع من الأذى، الذى كان يروق لكَ في المدرسة. من أجل الخبرة, الإثارة، و الخطورة. |
Acabou-se o cumprir as regras como se fosse um parvo, que não percebe que todos, nesta escola, ignoram as regras há anos. | Open Subtitles | لا مزيد من الالتزام بالقواعد مثل العاهرة الصغيرة، الذي لم يدرك أن الجميع في المدرسة رموا كتاب القواعد منذ سنوات. |
no liceu, estava muitas vezes com atenção nas aulas. | Open Subtitles | . . انتبهت في المدرسة الثانوية معظم الوقت |
Eles estão sozinhos no baile da escola secundária, e nunca foram beijados. | TED | إنها تقف لوحدها في المدرسة الثانوية ترقص، ولم يتم تقبيلها قط. |
Mas hoje, mais de três milhões de raparigas vão à escola no Afeganistão. | TED | لكن اليوم ، أكثر من ثلاثة ملايين فتاة في المدرسة في أفغانستان |
Parece que quer banir o uso de calças nas escolas. | Open Subtitles | يبدو أنه يريد أن يحظر البناطيل الضيقة في المدرسة |
e se um miúdo entra numa escola e ninguém à sua volta o escuta, eles fazem ruído? | TED | وعندما يتحطم طفل في المدرسة ولا يتواجد شخص بالقرب منه ليسمعه، هل يصدرون صوتـــا؟ |
Eu costumava fazer luta livre na faculdade e adorava. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَتصارعُ في المدرسة العليا، بالإضافة، أحببتُه. |
Essa é a hora, quando falamos pela primeira vez, na cafetaria, no teu primeiro dia de escola. | Open Subtitles | ذلك هو الوقت الذي تحدثنا فيه لأول مرة في الكافتيريا في يومكِ الأول في المدرسة |