| Parece que não te pontapeei com força suficiente da última vez. | Open Subtitles | يبدو أنني لم أضربك بما فيه الكفاية في المرة السابقة |
| Acho que disseste isso da última vez e na anterior a essa. | Open Subtitles | نعم، أظن أنك قلت هذا في المرة السابقة والمرة التي سبقتها. |
| Eu acho que todos nos lembramos do que aconteceu da última vez. | Open Subtitles | أعتقد أننا جميعا نتذكر جيدا كذلك ما حدث في المرة السابقة. |
| da última vez não passámos a mensagem como devíamos. | Open Subtitles | لم نوصل الرسالة بشكل كبير في المرة السابقة |
| Lembras-te do que aconteceu na última vez que fomos ao Casino? | Open Subtitles | تتذكرين ماذا حصل في المرة السابقة حينما ذهبنا إلى الملهــى؟ |
| O que aconteceu da última vez, não voltará a acontecer. | Open Subtitles | لكن ما حدث في المرة السابقة لن يحدث مجدداً |
| da última vez, perdi uma audição por causa deles. | Open Subtitles | في المرة السابقة فاتتني مقابلة العمل بسببهم |
| da última vez, não foi possível. - Não tenho nada a dizer-lhe. | Open Subtitles | في المرة السابقة ، لم تسنح لي الفرصة ليس لدي شيئ أقوله لك |
| Cuidado com ele. Lembra-te do que aconteceu da última vez. | Open Subtitles | رجاءً ابقي عينك قريبة منه تتذكر ماحصل في المرة السابقة |
| "Podemos colocar a colcha sobre as nossas cabeças, como fizemos da última vez? | Open Subtitles | هل نستطيع وضع البطانيات على على رؤسانا كما فعلنا في المرة السابقة |
| E nada de choros. A mãe disse que choraste da última vez. | Open Subtitles | ولا تبكي أمي قالت أنك بكيت في المرة السابقة |
| O único problema é que da última vez foste para o Mundo dos Espíritos por acidente. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة هي أنك في المرة السابقة ذهب إلى عالم الأرواح بالمصادفة |
| da última vez, estavam preocupados com os gastos dos recursos. | Open Subtitles | في المرة السابقة كانوا قلقين من نشر مواردنا |
| Nick, se lhe pedir dinheiro para pagar uma chantagem de um vídeo de sexo, ele contará ao meu pai, como contou da última vez. | Open Subtitles | حسناً , نك , لو ذهبت أنا وطلبت منه المال للدفع لمبتز مقابل شريط جنسي سوف يذهب و يخبر والدي كما فعل في المرة السابقة |
| Não deixe muito tempo, pois da última vez se quebraram porque ficaram frágeis. | Open Subtitles | لا تضعي مساكات الشعر لفترة طويلة لأن في المرة السابقة قد قطًعت خصل من شعري |
| Nem penses nisso! Lembra-te como estava o chefe da última vez. | Open Subtitles | لاتفكر حتى في هذا , تذكر كيف غضب منا الزعيم في المرة السابقة |
| da última vez tive uma indigestão. Pensei que tinha cancro na tiróide. | Open Subtitles | لقد أصبت بالتخمة منه في المرة السابقة اعتقدت أن لدي سرطان المريء |
| Bem, da última vez que ele aqui esteve, disse-te para pedires a um médico para o ver. | Open Subtitles | في المرة السابقة كان هنا ، وطلبت منك ان تجدي طبيباً يرى ذلك |
| Mas isso não terminou bem para Maria na última vez. | TED | ولكن لم ينتهي الأمر بشكل جيد لها في المرة السابقة. |
| Tenho de te lembrar o que aconteceu na última vez? | Open Subtitles | هل يجب أن أذكٍّرك ماذا حدث في المرة السابقة ؟ |
| Pergunta-lhe se é a mesma da outra vez. | Open Subtitles | إسألي إذا كانت هي نفس المرأة في المرة السابقة. |