em qualquer lugar. - Está tudo bem. Eu não estou bem. | Open Subtitles | ـ اجلس في اي مكان ـ لابأس انا لست مرتاحا |
- Não saberá. Mas, como disseste, podes encontrar-me em qualquer lugar. | Open Subtitles | لا عليك، لكن كما قلت بإمكانك إيجادي في اي مكان |
Vamos investigar esta área, homens. Eles podem estar em qualquer lado. | Open Subtitles | سيطروا على كل الطرق يمكن أن يكونوا في اي مكان. |
E eles vão encontrar drogas no escritório dela, no carro dela, ou em qualquer lado. | Open Subtitles | سيجدون مخدرات في مكتبها او في عربتها او في اي مكان |
Cravam-no em qualquer parte do corpo dela, e o esperma migra simplesmente, através da hemolinfa, até aos ovários. | TED | هم يطعنونها في اي مكان في جسدها, والحيوان المنوي بكل بساطة يهاجر خلال اوعيتها الدموية إلى المبايض |
Não vamos falar acerca de ficar em algum lugar, certo? | Open Subtitles | دعنا لا نتحدث عن البقاء في اي مكان, ممكن |
E não é apenas para os ombros, ela pode usar em qualquer sítio. | Open Subtitles | انه ليس فقط يضع للاكتاف ممكن ان تضعه في اي مكان |
Podias estar a estudar em qualquer lugar do mundo, mas não. | Open Subtitles | يمكنك ان تدرسي في اي مكان في العالم لكن لا |
Se chegarem há estrada H-3, podem estar em qualquer lugar. | Open Subtitles | حسنا يمكن ان يكونوا في اي مكان في الجزيرة |
A MA é alertada quando a marca é vista em qualquer lugar. | Open Subtitles | المخابرات السرية تتلقي انذارا عندما توجد العلامه في اي مكان بالعالم |
Encontras essa droga em qualquer lugar não precisas ficar com a minha. | Open Subtitles | يمكنك ان تجد تلك المخدرات في اي مكان ليس عليك أن تأخذ ما هو ملكي |
Ele podia ter estacionado em qualquer lugar. - Já estacionei em garrafas partidas. | Open Subtitles | ــ من الممكن ان يقف في اي مكان ــ انا اوقفت على قناني مكسورة من قبل |
Se em qualquer lugar no mundo, alguém sofrer de fome ou for ameaçado, se alguém sofrer injustiças, | Open Subtitles | في اي مكان في العالم شخص ما يموت جوعا او مهدد او شخص يعاني من الظلم |
Pode estar em qualquer lado. | Open Subtitles | يمكن أن يكون في اي مكان وهناك مكان واحد فقط للإنفجار |
Se conseguires aqui, consegues em qualquer lado. E se não conseguires aqui, bem vindo ao clube. | Open Subtitles | اذا امكنك النجاح هنا يمكنك النجاح في اي مكان فإذا أمكنك النجاح هنا أهلا بك في النادي |
Voces nao conseguem arranjar este livro em qualquer lado | Open Subtitles | أنت لا تستطيع ان تجد هذا الكتاب في اي مكان |
Qualquer cubo assim, em qualquer parte do universo, podia-se tornar num centro como aquele em que nós estamos, se lá existisse o conhecimento de como fazer isso. | TED | وأي مربع في اي مكان في الكون يمكنه أن يكون محورا شبيها بمحورنا إذا كانت المعارف عن كيفية القيام بذلك موجودة هناك. |
Ele pode ser escritor em qualquer parte. | Open Subtitles | لقد قلت ما قلته لي بان بامكانه ان يكون كاتبا في اي مكان |
Primeiro, pesquisa o nome James Colby Baylor, e vê se aparece em qualquer parte do sistema. | Open Subtitles | اولا نريدك ان تبحث عن اسم جيمس كولبي بيلور و نرى ان كان يظهر في اي مكان من النظام |
e vamos largar estes trouxas... em algum lugar dos Everglades | Open Subtitles | من الممكن أن نحصل علي بعض المرح في اي مكان نكون به |
Não necessariamente em casa, apenas em algum lugar onde ela pensa que a sua familia possa estar. | Open Subtitles | ليس بالضرورة في بلدها فقط في اي مكان قد تظن عائلتها فيه |
- em qualquer sítio excepto no bolso. Caso contrário mistura-se com as outras e torna-se uma mera moeda. | Open Subtitles | في اي مكان سوى جيبك و إلا ستختلط مع الأخريات و ستصبح مجرد قطعة معدنية |
Mas a Jessica anda por aí com uma meia-calça na cabeça e não irá precisar mais de acompanhante. | Open Subtitles | للاسف جيسكا لا توجد في اي مكان وتلبس الجوارب علي رأسها ولا تحتاج الي مرافق بعد الان |
A vossa próxima aula vai ser dada em qualquer sitio a qualquer hora... | Open Subtitles | درسكم القادم سيكون في اي مكان فجأة في اي وقت |