Queria que ela passasse o resto da vida naquele apartamento... a pensar em mim. | Open Subtitles | اريدها ان تبقى في تلك الشقة لبقية حياتها وهي تفكر بي فقط |
Todas as nossas memórias da casa dos 20 estão naquele apartamento. | Open Subtitles | كل ذكريايتنا العظيمة من العشرين سنة التي قضيناها معا حدثت في تلك الشقة |
Qualquer coisa naquele apartamento qualquer coisa que nos aproxime ao Rodriguez. | Open Subtitles | أي شيء في تلك الشقة... ... أي شيء يقربنا لرودريجيز. |
Não há hipótese do juiz te conceder a custódia contigo a viveres naquele apartamento. | Open Subtitles | ليس هناك مجال ليمنحك القاضي الوصاية مطلقاً.. في حال سكنك في تلك الشقة التي تقطن فيها. |
O mural no apartamento não era um deserto. | Open Subtitles | اللوحة الجدارية في تلك الشقة تلك لم تكن صحراء على الإطلاق |
Passei muitas noites geladas sozinho naquele apartamento, enquanto a minha mãe conduzia o táxi, e só uma coisa me fazia companhia. | Open Subtitles | العديد من الليلي الباردة و الوحدة في تلك الشقة لوحدي بينما أمي كانت تعمل على التاكسي |
Não conseguia ficar sozinha naquele apartamento. Por isso vim para cá. | Open Subtitles | لم أستطع أن أكون لوحدي في تلك الشقة لذا أتيتُ إلى هنا. |
Ele sabia que a cabeça era a prova mais importante sobre o que aconteceu naquele apartamento. | Open Subtitles | كان يعلم أن الراس هو أهم الادلة الذي سيكشف ما حدث في تلك الشقة. |
Sorte a nossa de não termos de provar que estava escondida naquele apartamento. | Open Subtitles | حسناً، لحسن حظّنا، ليس علينا أن نثبت أنّكِ كنتِ تختبئين في تلك الشقة. |
E se não por nada mais, nós passamos os últimos dois anos juntos naquele apartamento. | Open Subtitles | وربما ثمة منافع أخرى، إذ أمضينا العامين الخاليين معاً في تلك الشقة |
Mas vive naquele apartamento e embebeda-se todas as noites. | Open Subtitles | وفي جميع الاحوال، انت تعيش في تلك الشقة حزينة تثمل كل ليلة |
Enquanto você dormia, descobri quem vive naquele apartamento. | Open Subtitles | لكن بينما كُنت نائماً ، اكتشفت أن إسم الرجل الذي كان يعيش في تلك الشقة |
Eu queria ficar perto de ti... por isso vivo aqui naquele apartamento. | Open Subtitles | ...أردت أن أكون أقرب منكِ لذا أنا أسكن هنا في تلك الشقة |
A não ser que eles gostem de arquitectura pré-guerra, não há nada que seja valioso naquele apartamento, à excepção do equipamento audiovisual que ainda lá está. | Open Subtitles | حسناً، ما لمْ يكن أشرارنا مُلمّين بالهندسة المعماريّة لمرحلة ما قبل الحرب، فإنّه لا يُوجد شيء حقاً في تلك الشقة يستحقّ أيّ شيءٍ، باستثناء المُعدّات السمعيّة البصريّة، التي كانت لا تزال هناك. |
Por que não me contas o que aconteceu naquele apartamento? | Open Subtitles | لماذا لم تقل لي ماذا حدث في تلك الشقة ؟ |
Vejo uma mulher nua naquele apartamento. | Open Subtitles | إنني أرى امرأة عارية في تلك الشقة |
Vive naquele apartamento pequeníssimo, com um mobiliário antiquado. | Open Subtitles | وهو يعيش في تلك الشقة الضيقة |
Mas agora que o Lou partiu, ele e o cão sozinhos naquele apartamento imundo... | Open Subtitles | لذلك العمل الموسمي الغريب ..."لكن بموت "لو أصبح وحده هو وكلبته وحيد في تلك الشقة القذرة |
Se ele achasse que teria alguma possibilidade disso, então, não teria ficado no apartamento. | Open Subtitles | إن كان يعتقد بتواجد أية فرصة لذلك، عندها لم يكن ليبقى في تلك الشقة |
Este consultor tinha morado num apartamento dividido com o Lars. | Open Subtitles | هذا المستشار عاش في تلك الشقة متشاركاً مع لارس |
Quero que voltes para casa. Não consigo dormir, contigo a viveres nesse apartamento. | Open Subtitles | أريدك أن تعودي للمنزل، حبيبتي أعجز عن النوم وأنت في تلك الشقة |