O sangue dela a circular no corpo dele proporciona-lhe tudo o que precisa. | Open Subtitles | ..تدور دمائها في جسده لتزوده بكل احتياجاته الحيوية |
A melatonina entra no corpo dele sem provas de onde veio. | Open Subtitles | الان الميلاتونين في جسده بدون دليل على مصدره |
O vírus tem que estar algures no corpo dele. | Open Subtitles | لابد أن الفيروس في .مكانٍ ما في جسده |
A lamina está danifica! Esteve demasiado tempo no seu corpo. | Open Subtitles | ،تعرض النصل للتلف فقد كان في جسده لفترة طويلة |
O fígado é um filtro. Retém vestígios das toxinas no sistema. | Open Subtitles | الكبد مثل مصفي ، سيتضمّن دليل على وجود مواد سامة في جسده |
Qualquer um dos 17 medicamentos no seu sistema pode estar a ajudar a doença a abrandar. | Open Subtitles | أية واحد من 17 عقار في جسده يمكن ان يساعد في إبطاء المرض، |
O médico legista encontrou opiáceos no organismo dele. | Open Subtitles | الطبيب الشرعي وجد مخدرات في جسده |
de acordo com o relatório, o Lucas também tinha 98 miligramas por mililitro de salicilatos no seu organismo. | Open Subtitles | وفقاً للتقرير أيضاً " لوكاس " كان لديه 98 مايكروغرام " لكل مليلير من " السوليسيلات في جسده - أعتقد أنه - |
Não com cerca de 20 balas no corpo dele. | Open Subtitles | ليس بـوجود 20 ثقب رصاصةٍ في جسده |
Alguém me pôs no corpo dele contra a minha vontade. | Open Subtitles | أحد ما وضعني في جسده رغماً عني |
Vou fazer um buraco no corpo dele, ...e vou obrigá-los a ver como espalho os intestinos dele pela rua fora. | Open Subtitles | .. سأقوم بصنع حفرة في جسده و سأجعل الجميع يشاهدون هذا .. بينما أنشر أحشاءه . في كل أنحاء الشارع ... |
Agita e destabiliza todos os átomos no corpo dele. | Open Subtitles | إنّه يُحرّك ويزعزع كلّ ذرّة في جسده. |
Sabemos que saiu daqui com algo implantando no corpo dele. | Open Subtitles | نعلم أنه غادر وثمة شيء مدسوس في جسده |
Qualquer coisa como 10 a 70 biliões de células no seu corpo. | TED | ما بين ١٠ تريليون و٧٠ تريليون خلية في جسده. |
Este homem morreu por asfixia. Todos os poros no seu corpo estão completamente fechados. | Open Subtitles | مات هذا الشخص اختناقاً كلّ مسامة في جسده أُغلقَتْ تماماً |
Estas feridas no seu corpo vão curar rápido. | Open Subtitles | هذه الجروح في جسده ستشفى قريباً لكنه يعاني من إصابات داخلية في الرأس |
O empilhador atingiu a perna, e causou danos musculares, e despejou mioglobina no sistema. | Open Subtitles | أعني بأن الشوكة الرافعة سقطت على قدميه لتسبب عدة إصابات بالعضلات مما أدى الى انتشار الميوجلوبين في جسده |
Ele tinha Fenobarbital no sistema. | Open Subtitles | وقال انه الفينوباربيتال في جسده |
Encontrámos níveis elevados de cloreto de potássio no seu sistema. | Open Subtitles | ووجدنا مستويات عالية من كلوريد البوتاسيوم في جسده |
Ele ainda tem muito veneno da víbora do Tibete no seu sistema. | Open Subtitles | ما زال في جسده الكثير من سم أفعى (التيبت). |
Na verdade, não havia mais nada no organismo dele. | Open Subtitles | في الواقع، لم يكن هناك شيء آخر في جسده |
Ele vai ficar bem, mas havia uma droga no organismo dele, - dycloseral. | Open Subtitles | سيكون بخير، لكنهم وجدوا في جسده مخدرًا اسمه (دايكلوسرال). |
Ele tinha que respirar rápido para expelir o dióxido de carbono, e diminuir o ácido carbônico no seu organismo. | Open Subtitles | وجب عليه التنفّس سريعاً كيّ يتخلّص من "ثاني أكسيد الكربون" و يقلّل من نسبة حمض "الكربونيك" في جسده |