Ele deve ter tirado o broche, colocado no seu bolso... | Open Subtitles | هو ضروري أخرج الدبوس المأخوذ و ضعه في جيبه |
Que pequeno rebelde não quereria no seu bolso bens roubados no valor de 1 milhão de dólares. | TED | لأنه ما من قرصان صغير يريد أن يحمل في جيبه من البضائع المسروقة ما قيمته مليون ونصف دولار |
Não se pode enfiar as mãos miseráveis nos bolsos miseráveis, na rua miserável? | Open Subtitles | الا يمكنه وضع يده الحقيرة في جيبه الحقير بشارع حقير؟ |
Tinha várias promissórias nos bolsos e credores em toda a cidade. | Open Subtitles | حزمة من الايصالات النقدية في جيبه علامات من كل انحاء المدينة |
Uns meros dez mil dólares e ele mete milhões ao bolso? | Open Subtitles | 10الآف حقيرة وذاك الرجل سيضع في جيبه الملايين؟ |
No outro dia, contou-me acerca de um agente do FBI que está no bolso de um mafioso russo. | Open Subtitles | ذلك اليوم قلت لي عن عميل إف بي آي يضعه رئيس مافيا روسية في جيبه |
Acabo de falar com um sujeito que tinha um arma em seu bolso e não parecia muito feliz de ver-me. | Open Subtitles | فقط تكلّم مع الرجل الذي كان عنده بندقية في جيبه وأنا لا أعني هو كان سعيد لرؤيتي. |
E colocaram algumas pedras nos seus bolsos e estamos prontos. | Open Subtitles | و وضعوا بعض الحجارة في جيبه ونحن جاهزون لنبدأ |
Levava uma carta de amor para mim no seu bolso. | Open Subtitles | كان لديه هدية حب بسيطة من أجلي في جيبه |
O guarda leva-o para a esquadra onde encontram as jóias no seu bolso. | Open Subtitles | الشرطي قام بأخذه إلى مركز الشرطة و كانت الأحجار في جيبه |
O passaporte do sujeito esteve sempre no seu bolso de trás. | Open Subtitles | جواز سفر الرجل كان في جيبه الخلفي طوال الوقت |
O velhote que encontramos esfaqueado no bairro, ele tinha isto no seu bolso. | Open Subtitles | الرجل الذي وجدناه مطعونًا في المقاطعة، كان لديه هذا في جيبه. |
Quero de volta cada centavo que coloquei no seu bolso. | Open Subtitles | سأستعيد كلّ الأموال التي وضعتُها في جيبه. |
Andava sempre com moedas nos bolsos. Tilintava quando ele andava. | Open Subtitles | كان يحمل معه الكثير من العملات المعدنية في جيبه وكانت تصدر صوتا كلما يمشى |
O teu sem-abrigo de há uns dias, o que tinha nos bolsos? | Open Subtitles | المشرّد الذي حققت بمقتله منذ أيام ما الذي كان في جيبه ؟ |
Esta é a única coisa que tinha nos bolsos. | Open Subtitles | هذا هو الشيء الوحيد الذي وجدته في جيبه. |
Tinha isto nos bolsos quando o detivemos. | Open Subtitles | لدينا بطاقة الهوية و كل شيء هذا كان في جيبه عندما قبضنا عليه |
Ele virou-se e simplesmente congelou quando me viu e aí ele foi ao bolso novamente, puxou e colocou no sitio | Open Subtitles | قام بالالتفاف وتجمد في مكانه بمجرد رؤيتي وأدخل يده ببطء في جيبه |
Porque, quando ele foi preso, entre os seus pertences, no bolso de trás, havia um recibo — um recibo com horário estampado — que mostrava que ele estava na Disneylândia. | TED | لأنه عندما ألقي القبض عليه، بين ممتلكاته في جيبه الخلفي كان هناك إيصالًا-- إيصالًا مختومًا بالوقت الذي بيَّن أنه كان في عالم ديزني. |
-Ele tem um contrato em seu bolso. -E uma caneta-tinteiro no quarto do hotel! | Open Subtitles | العقد كان في جيبه - نعم والقلم في حجرته بالفندق - |
Olhe nos seus bolsos veja se minha carteira está lá | Open Subtitles | انظر في جيبه اذا كانت محفظتي هناك |
Guardava outra debaixo das almofadas da cama, e a terceira andava sempre no bolso dele. | TED | وضع واحد تحت مخدات سريرنا، والثالث حفظه في جيبه طوال الوقت. |
Sabes que tem o rei francês no bolso e o exército francês ao dispor e ninguém sabe o que vai fazer. | Open Subtitles | انت تعرفين, هو لديه الملك الفرنسي في جيبه. والجيش الفرنسي في دعوته. لااحد يعرف ما الذي سيفعله بعد ذلك؟ |