ويكيبيديا

    "في حضنه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • no colo dele
        
    • no seu colo
        
    • ao colo dele
        
    O meu pai sentava-me no colo dele e deixava-me guiar o carro. Open Subtitles كان والدي يقوم بوضعي في حضنه ويدعني أقود السيارة
    Eu com a cara no colo dele e... para complicar as coisas, ele estava... Open Subtitles ورأسي في حضنه. ولإنهاء هذا، أضظر أن ينتصب.
    Quando volta, choro no colo dele como um bebé. Open Subtitles حينما يعود، أبكي في حضنه كالطفل
    Mas quando estávamos sozinhos, o Sr. Solagee punha-me no seu colo, e tocava-me. Open Subtitles ولكن عندما نكون لوحدنا السيد (سولاجي) يضعني في حضنه ويتلمسني
    Mas fiz as contas e apercebi-me de que o meu bisavô tinha nascido exatamente 118 anos antes daquele ano e eu sentara-me ao colo dele até aos 11 anos. Percebi que não tinham significado no tempo, nem na história. TED لكن قمت ببعض الحساب، ولاحظت أن جدي الأكبر قد ولد ١١٨ سنة قبل تلك السنة . وجلست في حضنه حتى أصبح عمري ١١ سنة . ولا حظت أنه لا يمثل شيئا في الوقت أو التاريخ.
    O meu pai deixa-me sentar no colo dele. Open Subtitles أبي يجعلني أجلس في حضنه
    Avijit não me deixa sentar no colo dele. Open Subtitles أفيجيت] لا يريدني أن أجلس في حضنه].
    Deixámos cair um Cheeto no colo dele e, quando tentámos apanhá-lo, ele pensou que estávamos a tomar a iniciativa, e nós alinhamos. Open Subtitles أوقعتِ قطعةَ ( تشيتو ) في حضنه وعندما تريدين أن تأخذيها ، يظنّ أنكِ تتحرشين به فتسلميه نفسك فحسب
    Milhouse, desafio-te para te sentares no colo dele. Open Subtitles (ميلهوس)، أتحداك أن تجلس في حضنه
    Porque é que está no colo dele. Open Subtitles ! والآن تجلس في حضنه .
    Ficava sentada ao colo dele e sonhava acordada a maior parte do tempo, mas o que chamava a minha atenção, semana após semana, era o sermão do pastor. Open Subtitles كنت أجلس في حضنه وأحلم أحلام اليقضة معظم الوقت لكن .. مالفت أنتباهي أسبوع بعد أسبوع
    - Sento-me ao colo dele. Open Subtitles - سأجلس في حضنه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد