Se vou dormir num celeiro, mais vale ir para a cadeia. | Open Subtitles | ايرل، اذا كنت سأنام في حظيرة فخير لي دخول السجن |
Escondi-o num celeiro na propriedade do nosso convento, onde me pediu uma pena, papel, lacre e tinta. | Open Subtitles | لقد خبأته في حظيرة داخل الدير حيث طلب مني ، ريشة وورقة وشمع ختم وحبر |
Toda a gente a rir. Estão a ver a tua mãe num celeiro com um cavalo. | Open Subtitles | يمكن أن تصور والدتك في حظيرة مع السيد إد. |
O casamento será agora arrumado no celeiro Barn afastado em Annadale. Verifique a rota do presente entregue. | Open Subtitles | سيجرى الزفاف الان في حظيرة فينسنت خارج التغطية و آنادايل. |
Ouça, há uma bomba no celeiro de armazenagem. Eles vão explodir o tanque de gás como distracção e fugir pelas estradas das traseiras. | Open Subtitles | إسمع ، هناك قنبلة في حظيرة التخزين سوف يفجرون خزان البروبان ويهربون من الخلف |
Recitaram os votos num curral. | Open Subtitles | وأنكما نذرتما نذركما في حظيرة. |
Encontra um albergue, mas não a deixam ficar lá... logo é obrigada a dar à luz num estábulo. | Open Subtitles | تجد نزلاً، لكنّهم لمْ يسمحوا لها بالبقاء هناك، لذا فإنّها أجبرت على الولادة في حظيرة. |
O Estado-Maior teve a excelente ideia de colocar o hospital num hangar de dirigíveis cheio de hidrogénio. | Open Subtitles | القيادة كانت لديهم الفكرة الجيدة لإنشاء المستشفى في حظيرة تحتوي على منطاد زبلن المعبأ بالهيدروجين |
Ele deve andar num celeiro qualquer a trabalhar numa maquineta com o irmão esquisito dele. | Open Subtitles | إنه على الأرجح في حظيرة يعمل على أداة غريبة الشكل مع أخاه الغريب |
E dizer o quê? "Temos entre oito e dez cavernosos num celeiro"? | Open Subtitles | لدينا ممن عشرة إلى ثمانية من رجال الكهوف في حظيرة |
Talvez morrer no rancho por causa de uma mordida de uma cobra fosse melhor do que por um disparo acidental na cabeça de uma espingarda velha num celeiro frio. | Open Subtitles | ربما الموت في المزرعة من لسعة ثعبان أكثر ملائمة من الموت عن طريق طلق ناري من بندقية قديمة في حظيرة باردة .. |
A minha escola de gramática era num celeiro. - Não é fixe? | Open Subtitles | دراستي الثانوية كانت في حظيرة, كم يبدوا رائعا هذا؟ |
Na verdade, antes disso eu já brincava num celeiro. | Open Subtitles | في الحقيقة كنت امارس هوايتي قبل ذلك في حظيرة |
Aposto que preferias fazê-lo num celeiro em Farmington. | Open Subtitles | أفترض أنك تفضلين إصلاحه في حظيرة بفارمنقتن. |
Temos troca de tiros no lado nordeste. Há um atirador no celeiro. | Open Subtitles | لدينا إطلاق نار متبادل في الجانب الأقرب هناك قناص في حظيرة التخزين |
Os símbolos no celeiro dos Kent. Os campos. | Open Subtitles | ظهرت الرموز في حظيرة آل كينت الحقول |
Esta noite, irão dormir no celeiro do tabaco. | Open Subtitles | هذه الليلة، سينامون في حظيرة التبغ |
Nasceu num estábulo? | Open Subtitles | هل ولدت في حظيرة ؟ |
São um bando de cromos que trabalha num hangar. | Open Subtitles | هم أساساً باقة المعقَّدين الذي يَعْملون في حظيرة. |