Depois peguei-lhe num punhado de cabelos da nuca e enfiei-lhe a minha pila grande e grossa pela goela abaixo! | Open Subtitles | و أمسكت بيدي شعره الأسود خلف رأسه و أدخلت عضوي الأسود الكبير في حلقه اللعين |
Esperem, se enfiarmos uma mangueira de radiador... uma mangueira de radiador e lha enfiarmos pela goela abaixo... | Open Subtitles | إذا استعملنا أنبوب المشعاع وأدخلناه في... نستعمل أنبوب المشعاع... وندخله في حلقه. |
Vou testar uma fibra que encontrei na garganta dele. | Open Subtitles | سأجري اختبارات على الالياف المجهرية التي وجدتها في حلقه |
Ele não pode falar ainda por causa do tubo que estava na garganta dele. | Open Subtitles | لا يمكنه التكلّم بعد بسبب الإنبوب الذي كان في حلقه. |
É verdade que verteram ouro fundido pela goela dele abaixo? | Open Subtitles | هل حقاً صبوا له ذهب منصهر في حلقه ؟ |
Três dentes desprenderam-se do osso maxilar e alojaram-se na sua garganta. | Open Subtitles | ثلاثة أسنان انفصلت عن عظم فكه و سقطت في حلقه |
Engoliu uma moeda que estava no pudim que até ficou entalada na garganta. | Open Subtitles | ثمة عملة على رأس حلوى عيد الميلاد دخلت العملة في حلقه |
Quando ele abrir a boca, deite-lhe isto pela goela abaixo. | Open Subtitles | عندما يفتح فمه, صب هذا في حلقه. |
Tudo o que tenho de fazer é encontrar o Baal uma vez. Espeto-lhe isto pela goela abaixo. | Open Subtitles | كل ما عليّ فعله هو إيجاد (بعل) وأضع هذا في حلقه |
Na verdade, espancou-o, deixou-o passar fome, colocou vidro nas feridas dele, enfiou um trapo ensopado em gasolina na garganta dele, e ameaçou atear-lhe fogo! | Open Subtitles | في الحقيقه , لقد ضربه ايضاً .. جوّعه , وادخل الزجاج في جروحه لقد دفع قطعه قماش مليئه بالبانزين في حلقه |
O médico legista encontrou meia sanduíche entalada na garganta dele. | Open Subtitles | - نعم، عصا "بيسبول". و لقد انتقموا منه شر انتقام. الطبيب الشرعي وجد نصف شطيرة لحم خنزير محشورة في حلقه. |
Para ti, isso é basicamente enfiares a língua na garganta dele. | Open Subtitles | - بالنسبه لكٍ, هذا يعتبر بأنك مشيتٍ إليه و قمتي بوضعك لسانك في حلقه |
Coloquei na garganta dele. | Open Subtitles | وسأضعها في حلقه |
É uma excelente ideia, enfiar a cura pela goela dele abaixo. | Open Subtitles | زجّ الترياق في حلقه فكرة عظيمة. |
Tudo o que tenho de fazer é encontrar o Baal uma vez e espetar isto pela goela dele abaixo. | Open Subtitles | كل ما علي فعله هو إيجاد (بعل) وأضع هذا في حلقه |
O meu pai era campeão de ping pong. Morreu quando a bola ficou presa na sua garganta. | Open Subtitles | كان أبي بطل تنس الطاولة وتوفي بعد أن وقفت كرة في حلقه |