Papá, a jessica diz que conheceste a annie Noutra vida. | Open Subtitles | أبي. جيسيكا تقول أنك عرفت آني في حياة أخرى |
Talvez nos encontremos Noutra vida mas não mais nesta. | Open Subtitles | قد نلتقي في حياة أخرى لكن لن نلتقي ثانية في هذه الحياة |
Adeus, branco pobre. Te Verei Noutra vida. | Open Subtitles | لتنعم بسلام أيها المزارع الجنوبي ألقاكَ في حياة أخرى |
Queria tê-lo conhecido numa outra vida, Frank. | Open Subtitles | أتمنى لو كنا تقابلنا في حياة أخرى يا فرانك. |
Sempre pensei que, numa outra vida, seria muito rico, um inventor famoso, como o Elon Musk da Terra 2. | Open Subtitles | ذلك حيث الجحيم أنا؟ أنت تعرف، أنا دائما يعتقد في حياة أخرى كنت، مثل، |
Noutra vida ou num universo paralelo, teríamos gostado muito de ir juntos. | Open Subtitles | في حياة أخرى أو كون موازي كنا سنحب هذه العلاقة؟ |
Bem, vemo-nos Noutra vida, seremos como ilustres libertinos parisienses. | Open Subtitles | حسنا , سأراك في حياة أخرى عندما نواجهه الظلم والقهر |
Sinto que já a conheço. Como se nos tivéssemos conhecido algures... Noutra vida. | Open Subtitles | أشعر بأنّي أعرفكِ سلفاً، كأنّنا التقينا قبلاً في حياة أخرى كليّاً |
No meu livro, ele diz que a dor de pescoço aparece, quando se foi enforcado Noutra vida | Open Subtitles | أتعرف كتابي يقول أن البكاء بألم يعني بأنك تشنق في حياة أخرى |
Noutra vida, tive o privilégio de vê-la cozinhar e tenho de admitir que fiquei muito impressionado! | Open Subtitles | في حياة أخرى كان لي شرف امتياز مراقبتك تطهين علي اعترف كنت منبهراً لا يمكنني تقييم أطباقك |
Noutra vida, teria adorado ter um. | Open Subtitles | في حياة أخرى, كنتُ قد أرغب بأن أحظى بطفل |
Noutra vida, outra realidade, somos casados, temos quatro filhos e moramos em Vermont. | Open Subtitles | في حياة أخرى, في واقع آخر نحن سنكون متزوجون ولدينا أربعة أطفال, |
Ele foi coveiro Noutra vida. | Open Subtitles | اه، وقال انه كان حفار القبور في حياة أخرى. |
Sabes, Noutra vida, isto seria romântico. | Open Subtitles | تعرف، كان هذا ليكون شاعرياً، في حياة أخرى. |
Noutra vida, sem dúvida que fumaríamos narguilé juntos. | Open Subtitles | في حياة أخرى لا شك أننا كنّا لندخن سويًا |
Digo-te Noutra vida, quando ambos formos gatos. | Open Subtitles | سأخبرك في حياة أخرى عندما نصبح قططاً |
Talvez nos encontremos outra vez. numa outra vida. | Open Subtitles | ربما نتقابل ثانية في حياة أخرى |
Às vezes parece que tudo isso aconteceu numa outra vida. | Open Subtitles | في بعض الأحيان، فإنه يشعر كما لو حدث كل ذلك في حياة أخرى... |
Traí-te por esse rapaz numa outra vida. | Open Subtitles | لقد خنتك من أجل هذا الشاب في حياة أخرى |
Preciso de ti para me ajudares numa outra vida. | Open Subtitles | "أريدكِ أن تساعديني، في حياة أخرى" |
Talvez eu tenha sido uma pessoa má na outra vida. | Open Subtitles | ربما أكون شخصاً سيئاً في حياة أخرى. |
* Em outra vida que nos eramos amigos * | Open Subtitles | ♪ في حياة أخرى كانوا أصدقاء ♪ |