| Isso antes de acharem o ferro no nosso sangue mais gostoso que o metal. | Open Subtitles | حسناً , هذا في السابق قبل أن تجد طعم الحديد في دمائنا أِشهى من المعدن |
| A enzima no nosso sangue deveria desencadear a evolução. | Open Subtitles | من الصعب معرفة عدم تأثير هذا الشئ في دمائنا |
| Excepto pela amostra de Francis, já está no nosso sangue de todos nós a mutuar-se. | Open Subtitles | على الرغم من العينة ناقص من فرانسيس ، وانها بالفعل في دمائنا.. كل واحد منا ، التحور. |
| Li que eles estão a pôr alho no nosso sangue e duvidam que eles estão a trabalhar com os extraterrestres? | Open Subtitles | قرأت أنهم نضع الثوم في دمائنا وكنت تشك أنهم يعملون مع الأجانب؟ |
| As células estaminais adultas encontram-se em todos nós, no sangue, na medula óssea, na gordura, na pele e noutros órgãos. | TED | و الخلايا الجذعية البالغة موجودة فيك و في -- في دمائنا ، و في نخاع العظام ، في دهوننا ، جلدنا وأعضائنا الأخرى. |
| Temos ferro no sangue. | Open Subtitles | لدينا حديد في دمائنا. |
| Os anthrocitos no nosso sangue conseguem filtrar todas as impurezas dos nossos pulmões. | Open Subtitles | "جزيئات الطاقة " في دمائنا تستطيع ان تصفي التلوث في الرئتين |
| Meu Deus, você tem razão! Você lutou porque está no seu sangue. no nosso sangue. | Open Subtitles | لقد قاومت لأن هذا في دمك- في دمائنا ، سيدتي- |
| Lutou, porque isso lhe está na massa do sangue. no nosso sangue, minha senhora. | Open Subtitles | لقد قاومت لأن هذا في دمك- في دمائنا ، سيدتي- |
| A vingança está no nosso sangue. | Open Subtitles | الانتقام في دمائنا |
| "esteja no nosso sangue, | Open Subtitles | هو شيء في دمائنا |
| Sermos amigáveis não está no nosso sangue. | Open Subtitles | التصرف بودية ليست في دمائنا. |
| Está no nosso sangue. | Open Subtitles | . انها في دمائنا |
| Está no nosso sangue. | Open Subtitles | أهناك شيء في دمائنا |
| No ar. no nosso sangue. | Open Subtitles | في الهواء، في دمائنا |
| As frutas estão no nosso sangue. | Open Subtitles | التوت يجري في دمائنا |
| Esta terra está no nosso sangue. | Open Subtitles | و هذه التضاريس في دمائنا |
| Nós somos Gujaratis. O negócio corre no nosso sangue. | Open Subtitles | نحن من "جورات ،العمل يجري في دمائنا |
| Está-te no sangue. | Open Subtitles | حب الأحصنة يجري في دمائنا |
| A água não existe apenas no sangue. | TED | الماء ليس فقط في دمائنا . |