ويكيبيديا

    "في صدره" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • no peito
        
    • no seu peito
        
    • no tórax
        
    • ao peito
        
    • do peito
        
    • peito com
        
    - Não há explicação. Dei dois tiros bem no peito do bastardo. Open Subtitles لا يوجد تفسير لذلك، لقد أصبت ذلك الحقير برصاصتين في صدره.
    Não os consegues espetar no peito. O peito deles parece ferro. Tens que lhes acertar na base do crânio. Open Subtitles لا تستطيع أن تطعنه في صدره عظام قفصهم الصدرى صلبة كالحديد عليك أنت تطعنة عند أسفل جمجمته
    Se o que ela diz é verdade e tem... ar preso no peito, temos de retirá-lo ou ele morre. Open Subtitles اذا كان ما تقوله صحيحاً فهو لديه هواء محجوز في صدره يجب أن نخرجه أو أنه سيموت
    Uma manhã fomos à caça e eu acertei uma no peito. Open Subtitles في صباح ما، خرجنا للصيد و أصبتُ أيل في صدره.
    - Diria que foi o tiro no peito. - Ele atravessou. Open Subtitles سأقول أن ما قتله هو جرح طلق نار في صدره.
    Prometi proteger o homem, agora está caído com um punhal no peito. Open Subtitles تعهدت أن أحمي هذا الرجل والآن هو ممد وخنجر في صدره
    O grupo encontrou-o na manhã seguinte, esfaqueado no peito. Open Subtitles اعضاء مجموعته وجدوه في الصباح مطعونا في صدره
    Chamou a polícia e esta encontrou o velho com uma faca cravada no peito. Open Subtitles استدعى الشرطة. وجدوا الرجل العجوز والسكين في صدره.
    O Sr. Kleinfeld foi esfaqueado no peito às 2:0oh da tarde. Open Subtitles السيد كلاينفيلد نال طعنة في صدره في الساعة الثانية بعد ظهر اليوم
    O homem da rã no peito não tinha uma córnea, nem um rim. Open Subtitles هذا الرجل بالضفدع في صدره كان يتغيّب عن القرنية والكلية.
    Um tipo entra pela porta da frente e é apunhalado no peito, já para não falar de que o pai e o avô estão cá presos. Open Subtitles رجلٌ يدخل السجن فيتلقى طعنةً في صدره مباشرةً، ولا داعٍ لذكر أن والده وجده كلاهما نزلاء في هذا السجن.
    Só quando Ihe espetar a adaga no peito, para Ihe enfiar pela goela o mal que de mim disse. Open Subtitles إلى أن أغمد سلاحي في صدره وأحشر به ذلك الكلام المخزي في حلقه لأنه نطق بما يسوؤني هنا
    Quem entrar por aquela porta, leva 2 no peito e 1 na cabeça. Open Subtitles أي شخص يدخل من ذلك الباب أطلق عليه رصاصتان في صدره ورصاصة في رأسه
    Múltiplos ferimentos de balas no peito e nenhuma testemunha. Não te faz lembrar nada? Open Subtitles عدة طلقات نارية في صدره وبدون شهود يبدو هذا مألوفاً ؟
    Acha que o Alvarez sentiu a mira a alinhar no peito dele? Open Subtitles هل تعتقد ان الفاريس أحس بالمؤشر يتوقف في صدره
    Preciso que dê ao meu irmão uma injecção disto no peito dele. Open Subtitles أحتاج منك أن تعطي أخي حقنة من هذا في صدره
    Só conheci tipos que têm Slayer marcado no peito. Open Subtitles لقد عرفت فقط الأنواع التي تؤدي إلى سلایر سجلت في صدره.
    Atacado no seu jardim. 18 golpes de faca no peito e no pescoço. Open Subtitles كمينٌ في فنائه,18 جرح طعنة في صدره و رقبته.
    Achei que foi mal educado da minha parte continuar a ressuscitar aquele tipo com um ancinho espetado no seu peito. Open Subtitles أنا آسف ، فكم كنت وقحاً إذ انشغلت بإنعاش ذلك الرجل الذي أتاني وقد غُرسَ جسمٌ حادٌ في صدره
    Ele foi alvejado duas vezes no tórax a um alcançe próximo. Open Subtitles أطلق عليه النار في صدره مرّتين من مسافة قريبة.
    Ele diz que têm explosivos amarrados ao peito, armas automáticas e diz que a língua que falam parece árabe. Open Subtitles يقول إنهم ألصقوا متفجرات في صدره وهو يعتقد أنهم يتحدثون باللغة العربية
    Tem um bocado do vergalhão a sair do peito. Open Subtitles لديه قطعة من الحديد المسلّح مغروسة في صدره
    Então, trespassei-lhe o peito com a minha nova mão humana e arranquei-lhe o coração. Open Subtitles لذا غرزت يدي البشرية الجديدة في صدره وانتزعت قلبه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد