ويكيبيديا

    "في عديد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • em muitos
        
    Caguei em muitos calções e vocês têm de descobrir em quais. Open Subtitles لقد تغوطت في عديد من سراويل السباحة, ووظيفتكم هي اكتشافها.
    em muitos aspetos, era uma equipa de mulheres como muitas outras. TED كان هذا الفريق من النساء، في عديد الحالات، مثل كل النساء.
    Temos tendência a pensar que, de certa maneira, isto poderá ferir estas ditaduras, mas em muitos casos apenas as fortalece mais. TED ونحن نميل الى الإعتقاد أن ذلك بشكل ما سيؤدي الى ضرر هذه الديكتاتوريات، لكن في عديد من الأحيان فأنها تقوم بتقويتهم.
    O verme revela-se em muitos disfarces por esta terra em tempos grande. Open Subtitles المخادع يكشف نفسه في عديد من المظاهر عبر هذه الأرض.
    Para um miúdo que nunca faz nada, tens-te metido em muitos sarilhos. Open Subtitles أتعرف , الطفل الذي لا يفعل شيئ ابدا انت بالتاكيد تقع في عديد من المشاكل
    Não. em muitos sítios, não existe. TED لا، في عديد الأماكن، الأمر غير موجود.
    É proibido fumar em muitos estados. Open Subtitles هناك حظر تدخين في عديد من الدول الأن
    e rapidamente aprendi que não era o que vemos na TV. De facto, estava rodeado de homens espertos e ambiciosos cujos instintos de negócio eram, em muitos casos, tão apurados como os dos diretores-gerais com quem tinha banqueteado seis meses antes TED في الواقع، كان السّجن يعجّ بالرّجال الأذكياء والطموحين الذين كانت غرائز الأعمال عندهم في عديد الحالات ثاقبة مثل غرائز كبار المديرين التنفيذيين الذين جعلوني منذ ستّة أشهر أحتسي معهم النّبيذ و أتناول وجبة الغداء عندما كنت نجما صاعدا في مجلس الشيوخ في ولاية ميسوري.
    O Frost serviu em muitos teatros de guerra, incluindo a Líbia de 1995 até 1998, Open Subtitles (خدم فروست) في عديد من الحقول النشطة بما يشمل (ليبيا) من عام 1995 إلى 1998.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد