ويكيبيديا

    "في عيني و" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • nos olhos e
        
    • nos meus olhos e
        
    Consegues olhar-me nos olhos e dizer-me que confias cegamente nos Tok'ra? Open Subtitles هل يمكنك أن تنظر في عيني و تقول لي هل تثق في التوكرا بالكامل؟
    Olhe-me nos olhos e diga se estou a mentir. Open Subtitles أنظري في عيني و أخبريني إن كنت أكذب حيال ذلك
    Olha-me nos olhos e diz-me que não estás a pensar num ménage à trois. Open Subtitles , أنظر إليّ في عيني و قل أنك لا تفكر بغزل ثلاثي
    Desafio-te a olhar nos meus olhos e dizer isso de novo! Open Subtitles أتحداكي بأنّ تنظري في عيني و تقوليها مجدداً
    Então diz-me, Jody. Olha nos meus olhos e diz-me se minto. Open Subtitles (أنت قولي لي (جودي انظري لي في عيني و قولي لي أني أكذب
    Apenas tive a sorte de ter alguém disposta a olhar-me nos olhos e a fazer-me ver as coisas como elas são. Open Subtitles كنت فقط محظوظ لأرى شخص ينظر في عيني و يخبرني ماذا افعل
    Há dois meses atrás, vieste ter comigo, olhaste-me nos olhos e disseste: "Tenta de tudo". Open Subtitles منذ شهرين لقد أتيت إلي لقد نظرتِ في عيني و فلت لي أن أفعل كل شيء
    A minha mãe nem me conseguiu olhar nos olhos e falar-me disso. Open Subtitles أرجوك أمي لم تستطع النظر في عيني و اخباري بالأمر
    Preciso que me olhe nos olhos e me diga porque me tem mentido. Open Subtitles اريد ان تنظر في عيني و تخبرني لماذا كذبت عليّ
    Olha-me nos olhos e diz que isso é verdade. Open Subtitles انظر في عيني و تقول لي هذا صحيح.
    Só se me olhares nos olhos e disseres que ainda me amas. Open Subtitles حتى يمكنك النظر في عيني و تقول لي انك ما زلت تحبني
    Quando o assisti, percebi que não havia nada que pudesse ser feito por ele. Como em muitos outros casos, ele olhou-me nos olhos e fez a pergunta: "Vou morrer?" TED و بينما اقيم حالته ادركت انه لا يوجد شئ استطيع فعله له و كحالات كثيرة اخري, نظر في عيني و سألني هذا السؤال:"هل سأموت؟"
    Vezes sem conta, houve um paciente que me olhou nos olhos e disse: "Vai lembrar-se de mim?" TED مرات لا تحصي اجد مريض ينظر في عيني و يقول ,"هل ستتذكرني ؟"
    Olha-me nos olhos e diz-me, sem pestanejar, que não vais romper com ela. Open Subtitles انظر في عيني و بدون أن ترمش أخبرني... أنك لن تنفصل عنها...
    Como é que me podes olhar nos olhos e dizer isso? Open Subtitles كيف يمكنك النظر في عيني و قول ذلك؟
    Olha-me nos olhos e diz-me que não estás a submeter este homem a dolorosos e desnecessários procedimentos para tentares ganhar a competição. Open Subtitles - ماذا؟ - انظري إليّ في عيني و قولي لي أنكِ لا تجعلين هذا الرجل يخضع لكل هذا الألم
    Ele parou, olhou-me nos olhos e abriu a sua pequena boca. Open Subtitles توقف و نظر في عيني و فتح فمه الصغير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد