Consegues olhar-me nos olhos e dizer-me que confias cegamente nos Tok'ra? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تنظر في عيني و تقول لي هل تثق في التوكرا بالكامل؟ |
Olhe-me nos olhos e diga se estou a mentir. | Open Subtitles | أنظري في عيني و أخبريني إن كنت أكذب حيال ذلك |
Olha-me nos olhos e diz-me que não estás a pensar num ménage à trois. | Open Subtitles | , أنظر إليّ في عيني و قل أنك لا تفكر بغزل ثلاثي |
Desafio-te a olhar nos meus olhos e dizer isso de novo! | Open Subtitles | أتحداكي بأنّ تنظري في عيني و تقوليها مجدداً |
Então diz-me, Jody. Olha nos meus olhos e diz-me se minto. | Open Subtitles | (أنت قولي لي (جودي انظري لي في عيني و قولي لي أني أكذب |
Apenas tive a sorte de ter alguém disposta a olhar-me nos olhos e a fazer-me ver as coisas como elas são. | Open Subtitles | كنت فقط محظوظ لأرى شخص ينظر في عيني و يخبرني ماذا افعل |
Há dois meses atrás, vieste ter comigo, olhaste-me nos olhos e disseste: "Tenta de tudo". | Open Subtitles | منذ شهرين لقد أتيت إلي لقد نظرتِ في عيني و فلت لي أن أفعل كل شيء |
A minha mãe nem me conseguiu olhar nos olhos e falar-me disso. | Open Subtitles | أرجوك أمي لم تستطع النظر في عيني و اخباري بالأمر |
Preciso que me olhe nos olhos e me diga porque me tem mentido. | Open Subtitles | اريد ان تنظر في عيني و تخبرني لماذا كذبت عليّ |
Olha-me nos olhos e diz que isso é verdade. | Open Subtitles | انظر في عيني و تقول لي هذا صحيح. |
Só se me olhares nos olhos e disseres que ainda me amas. | Open Subtitles | حتى يمكنك النظر في عيني و تقول لي انك ما زلت تحبني |
Quando o assisti, percebi que não havia nada que pudesse ser feito por ele. Como em muitos outros casos, ele olhou-me nos olhos e fez a pergunta: "Vou morrer?" | TED | و بينما اقيم حالته ادركت انه لا يوجد شئ استطيع فعله له و كحالات كثيرة اخري, نظر في عيني و سألني هذا السؤال:"هل سأموت؟" |
Vezes sem conta, houve um paciente que me olhou nos olhos e disse: "Vai lembrar-se de mim?" | TED | مرات لا تحصي اجد مريض ينظر في عيني و يقول ,"هل ستتذكرني ؟" |
Olha-me nos olhos e diz-me, sem pestanejar, que não vais romper com ela. | Open Subtitles | انظر في عيني و بدون أن ترمش أخبرني... أنك لن تنفصل عنها... |
Como é que me podes olhar nos olhos e dizer isso? | Open Subtitles | كيف يمكنك النظر في عيني و قول ذلك؟ |
Olha-me nos olhos e diz-me que não estás a submeter este homem a dolorosos e desnecessários procedimentos para tentares ganhar a competição. | Open Subtitles | - ماذا؟ - انظري إليّ في عيني و قولي لي أنكِ لا تجعلين هذا الرجل يخضع لكل هذا الألم |
Ele parou, olhou-me nos olhos e abriu a sua pequena boca. | Open Subtitles | توقف و نظر في عيني و فتح فمه الصغير |