ويكيبيديا

    "في غرفة نومها" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • no quarto dela
        
    • no seu quarto
        
    • do quarto dela
        
    O homem que chamou a ambulância veio deixar o filho e deu com a Maxine no quarto dela. Open Subtitles الرجل الذي اتصل بالطوارئ 911 اتى الى هنا ليوصل طفلته وجد ماكسين هنا في غرفة نومها
    Passa a maior parte do tempo no quarto dela, ou com a Sra. Philips. Open Subtitles انها تقضي اكثر وقتها في غرفة نومها في الاعلى، او مع السيدة فيليبس.
    Mas, no quarto dela, fazei com que a porta se tranque por fora. Open Subtitles لكن في غرفة نومها فاحرص على أن يغلق الباب من الخارج
    Achei que talvez a pudesse encontrar no seu quarto. Open Subtitles اعتقد أننى ربما أستطيع أن أجدها في غرفة نومها
    Mas eu vejo uma imagem da minha tia, uma mulher que me falou da vida enquanto eu lhe escovava o seu cabelo no seu quarto. Open Subtitles ولكّني أرى صورة عمّتي المرأة التى اخبرتني عن الحياة بينما أنا اسرح شعرها في غرفة نومها
    O ponto de entrada é a janela do quarto dela. Open Subtitles نقطة الدخول هي نافذة في غرفة نومها
    De vocês as cinco, no quarto dela, a rirem-se. Open Subtitles عندما كنتن تجتمعن أنتن الخمسة في غرفة نومها و تضحكن سوياً
    Não podias saber que ela era uma campeã de xadrez a não ser que estivesses estado no quarto dela, e eu sabia que não estiveste. Open Subtitles أنت لا تستطيع أن تعرف بأنها كانت بطلة الشطرنج مالم تكن في غرفة نومها و عرفت بأنك لم تكن هناك ..
    A empregada está a dar à luz no quarto dela. Muito moderno. Open Subtitles خادمتها تضع مولودها في غرفة نومها يا له من تصرف عصري!
    Mas a minha mulher está no quarto dela. Open Subtitles .و لكن زوجتي في الأعلى في غرفة نومها
    Costumava jogar bridge com a minha mãe no quarto dela. Open Subtitles إعتدت أن ألعب الـ "بريدج" مع أمي في غرفة نومها
    Não me consigo lembrar, mas tendo em conta que estou quase nu no quarto dela neste momento, tenho de dizer que és, de longe, o melhor parceiro de saídas do mundo! Open Subtitles ...لا أتذكر، لكن بالنظر أنني نصف عاري، في غرفة نومها ...يجب أن أقول أنك قمت بعمل جيد
    Penso que estão no quarto dela, Sr. Open Subtitles ،أعتقد أنهم في غرفة نومها سيدي
    Agora rastejo no quarto dela Digo: "Vai lá" Open Subtitles الآن أنا أزحف في غرفة نومها وأقول "هيا، هيا"
    Têm uma viúva desaparecida e o dente ensanguentado, encontrado no quarto dela, que está ocupado por dois larápios. Open Subtitles حسنا,لديكم ارملتكم المفقودة سنها الدامي الذي وُجد في غرفة نومها التي حاليا يشغلها زوجان من الموظ(غزال امريكي(
    no quarto dela? Open Subtitles في غرفة نومها ؟
    Ela estava no seu quarto a pentear o cabelo. Open Subtitles كانت في غرفة نومها تمسح شعرها بالفرشاة
    A mãe, no seu quarto. Open Subtitles الأم، في غرفة نومها .
    Foi encontrada no seu quarto. Open Subtitles -عثر عليها في غرفة نومها .
    A única filha de Ira Rosenberg, a pendurar crucifixos nas paredes do quarto dela? Open Subtitles الفتاه الوحيده في (روزنبرج) التي تعلق صورة المسيحيي المصلب في غرفة نومها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد