Muitas raparigas choram quando se vêem num vestido de casamento. | Open Subtitles | فتيات كثيرات يبكين عندما يرين أنفسهن في فستان الزفاف |
Gostas de me ver num vestido de noiva, não gostas? | Open Subtitles | تتمتّع برؤيتي في فستان الزفاف، أليس كذلك؟ |
Ele não pode entrar aqui e ver a noiva de vestido. | Open Subtitles | من الأفضل له ألا يأتي إلى هنا لا يمكنك رؤية العروس في فستان الزفاف |
Quando nos casámos, vi o noivo de vestido de noiva. Isso foi depois do casamento. | Open Subtitles | كما أذكر، عندما تزوجنا، تسنى لي رؤية العريس في فستان الزفاف |
é Camilla no seu vestido de noiva, que foi quase usado outra vez, pouco antes do seu casamento. | TED | وهي كاميلا في فستان زفافها, الذي, مرة أخري, تقريبا أٌعيد إستخدامه حاليا, مؤخرا قبل زفافها |
Talvez, se a tivesses dado e me casasse numa igreja com vestido, em vez de ser no registo com estranhos à porta, talvez não tivesse o azar que tive. | Open Subtitles | و كان حظي سيئاً - ربما إن سلمتني إليه و تزوجت في كنيسة و في فستان زفاف بدلاً من قاعة البلدية بوجود غرباء يقفون خارج الباب |
Nunca me imaginei aqui, neste vestido na igreja, a fazer estes votos. | Open Subtitles | لم اتصور نفسي مطلقا هنا واقفه في فستان ، في كنيسة ، أقوم بهذه الوعود |
Estavas com o capitão da equipa de futebol, porque ele te deu o anel dele e ficas tão bonito no teu vestido de baile sem costas? | Open Subtitles | كابتن فريق كرة القدم لانه اعطاك "خاتم الوعد"الخاص به وأنت تبدو جميلاً جداً في فستان العوده المفتوح من الخلف الخاص بك؟ |
Estou apenas a dizer que ficavas bonita num vestido. | Open Subtitles | فقط اقول يجب عليكِ أن تظهري بمظهر لائق في فستان |
Imaginem ela num vestido vermelho e os rapazes com o uniforme de baseball. | Open Subtitles | الموافقة، لذا فقط تخيّل هي في فستان أحمر. هم في أزياء البيسبول الرسمية. |
Tu num vestido branco... Um dia soalheiro, uma velha igreja. | Open Subtitles | أنتِ في فستان أبيض يوم مشرق وكنيسة قديمة |
Era uma velhota pálida num vestido preto comprido. | Open Subtitles | شبح كانت امرأة عجوز شاحبة في فستان أسود طويل |
Nunca gastaria tanto dinheiro num vestido. | Open Subtitles | لا أفرط إسراف المال أبداً في فستان |
Que faço eu de vestido? Que diabo faço eu aqui? | Open Subtitles | ما الذي أفعله في فستان وما الذي أفعله في حفل للتخرج |
Nem pensar. Não sou eu quem deve estar de vestido. | Open Subtitles | تبا,لا,ليس أنا من يفترض ان يكون في فستان |
Tens o bebé do meu pai há 45 minutos e já está de vestido. | Open Subtitles | لقد إمتلكنا طفل والدي لـ45 دقيقة، ولقد دخل في فستان مسبقاً. |
Tu querias casar na casa do barco com o vestido de mãe, eu sei. | Open Subtitles | اردت انت ايضا ان تتزوجي في بيت الرفأ و في فستان امي اعرف |
A Molly com vestido. | Open Subtitles | مولي) في فستان! |
Sinto-me tão desonesta neste vestido de noiva. | Open Subtitles | أشعر بأنّي مخادعة في فستان الزفاف هذا. |
Lois, Deus me livre, se não nos deixares sair agora mesmo, vou fazer uma descarga no teu vestido de casamento! | Open Subtitles | (لويس) ليساعدني الله إذا لم تخرجينا الآن سوف اتغوط في فستان زواجنا |