ويكيبيديا

    "في قصص" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Nas histórias
        
    • num conto de
        
    Professor, os vampiros só existem Nas histórias de fantasmas. Open Subtitles و لكن أستاذ, مصاصي الدماء موجودون فقط في قصص الأشباح
    Como quando ela se perdia Nas histórias da avó. Open Subtitles كما اعتادت ان تفقد نفسها في قصص جدتها
    Nas histórias de amadurecimento á sempre uma lição. Open Subtitles انا اسفة؟ "في قصص بلوغ سن الرشد,عادة هناك عبرة
    O Peter Pan voava com crianças num conto de fadas. Open Subtitles بيتر بان يطير مع الأطفال يا لويس في قصص الجن
    Sabes que ele me salvou, como um cavaleiro num conto de fadas. Open Subtitles لقد قام بإنقاذي مثل فارس في قصص الجنيات؟
    Nas histórias de embalar da minha infância, os Omec eram conhecidos como os Grandes Feiticeiros. Open Subtitles في قصص ما قبل النوم في ايام الطفوله furije nefkitso. الاوميكا كانت تعرف ب
    Quer seja chamado "Ch'i", força vital, ou humores, a crença nesta essência era comum em todo o mundo e ainda persiste Nas histórias de criaturas que podem de alguma forma sugar a vida de outras, ou alguma fonte de magia que a pode restaurar. TED سواءً كانت تدعى تشي، أو شريان الحياة، أو الهزل، فإن الاعتقاد في مثل هذا الجوهر كان شائعًا في كافة أنحاء العالم، ومازال موجودًا في قصص المخلوقات التي تستطيع بطريقة أو بأخرى استنزاف الحياة من الآخرين، أو تجديدها من خلال بعض أنواع السحر.
    Há dois aspetos com interesse, como sempre diz, Nas histórias do Dr. Watson. Open Subtitles هناك نوعان من "سمات مثيرة للاهتمام" كما تقول دومًا في قصص دكتور (واطسون)
    Tal como Nas histórias de piratas. Open Subtitles تماما كما في قصص القراصنة
    Nas histórias, Capuchinho e a Branca de Neve foram encontradas na floresta, mas a Bela Adormecida... Open Subtitles في قصص (جريم)، (ذات الرداء الأحمر) و(بيضاء الثلج) عُثر عليها في الغابة، -لكن (الأميرة النائمة )...
    Ela ouviu falar de ti num conto de fadas. Open Subtitles سمعت عنك في قصص الجنيات
    É como estar num conto de fadas. Open Subtitles انه مثل السقوط في قصص خيالية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد