ويكيبيديا

    "في كاليه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • em Calais
        
    Se falarem com os refugiados em Calais, vão encontrar advogados, políticos, engenheiros, desenhadores gráficos, lavradores, soldados. TED إذا تحدثت مع اللاجئين في كاليه فستلتقي بمحامين وسياسيين، ومهندسين ومصممي طباعة ومزارعين وجنود.
    o Lorde Lisle, acusado do mesmo mas em Calais; Open Subtitles واللورد ليزل , بنفس التهمة ولكن في كاليه, والسير جون نيفيل
    Os acontecimentos em Calais foram um exercício para testar a nossa determinação. Open Subtitles الأحداث في كاليه كانت ,مجرد ممارسة أولية لاختبار
    Este exército irá embarcar para França dentro de dez dias, acostará em Calais, e marchará imediatamente para Boulogne. Open Subtitles سوف يشرع هذا الجيش لفرنسا في غضون 10 أيام, ويرسو في كاليه وعلى الفور سنسير الى بولوني
    Creio que haveis conhecido Sua Majestade em Calais, quando ela acompanhou o rei, antes da coroação... Open Subtitles أعتَقِد بِانك قَابَلت فَخامتُها "مرَه مِن قَبل في "كاليه عِندمَا كَانت تُرافِق فَخامتُها قَبل تتَويجها
    Tenho ordens para me encontrar com a Princesa em Calais. Open Subtitles لقد أمرت بأن اقابل الاميرة في كاليه
    Às vezes acho que temos mais policias em Calais do que civis. Open Subtitles أحيانا أشعر أننا نملك أفراد شرطة في (كاليه) أكثر من المدنيين
    - Vemo-nos em Calais. - Ou no inferno. Open Subtitles سنراكم في كاليه - أو في الجحيم -
    É soldado e está ao serviço em Calais. Open Subtitles "إنَه الأن جُندِي يخَدُم في "كاليه
    Está em Calais e vai zarpar assim que o Edward estiver na batalha. Open Subtitles إنها في "كاليه" وستبحر حالما يدخل (إدوارد) المعركة.
    - Estamos em Calais. Open Subtitles - نحن في كاليه -
    Isto é em Calais. TED هذا في كاليه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد