Sou perseguido pelo drama, Para onde quer que vá. | Open Subtitles | ما الذي انتابكن؟ لم تلاحقني الدراما في كل مكان أذهب إليه؟ |
Ficaria deliciado ao esganar até à morte aquela fadinha vingativa se a polícia não estivesse a seguir-me Para onde quer que vá. | Open Subtitles | سأسعد لو قُمت بخنق تلك الجنية المُحبة للإنتقام إذا كانت الشرطة لن تقوم بملاحقتي في كل مكان أذهب إليه |
Para onde quer que vá, vejo o Falcone e o Zsasz. | Open Subtitles | "في كل مكان أذهب له أرى (فالكون) و(زازك)" |
Tenho que sair daqui, Para onde quer que vá continuo a ver a Rosie. | Open Subtitles | أرى (روزي) في كل مكان أذهب اليه. |
Para onde quer que vá | Open Subtitles | * في كل مكان أذهب * |