Depois de 22 anos no Congresso, sei para onde o vento sopra. | Open Subtitles | بعد 22 عامًا في مجلس الشيوخ أصبح بمقدوري استشعار مجريات الأمور |
A reunião do subcomité do Senado é daqui a menos de uma hora e não vou entrar no Congresso sem o nome do espião. | Open Subtitles | جلسة الإحاطة مع اللجنة الفرعية في مجلس الشيوخ ستبدأ بعد أقل من ساعة و لن أجتمع مع الكونغرس بدون إسم الجاسوس |
É um verdadeiro quem é quem de nomeações do Senado. | Open Subtitles | إنها في الحقيقة قائمة بأعضاء محددين في مجلس الشيوخ |
Também quero agradecer aos neutros, juntamente com todo o pessoal do Senado. | Open Subtitles | وأود أيضًا شكر المحضر إلى جانب جميع الموظفين في مجلس الشيوخ |
O julgamento que se segue à destituição realiza-se no Senado. | TED | المحاكمة الفعلية التي تلي الاتهام تنعقد في مجلس الشيوخ. |
Duvido que a Rainha me deixe continuar a servir no Senado. | Open Subtitles | اشك بأن الملكة ستستمر بالسماح لي بالخدمة في مجلس الشيوخ |
Não quero concorrer ao Senado, quero deixar a política. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون في مجلس الشيوخ أريد الخروج عن نطاق السياسة |
É alguma coisa acerca do mandato de senador do teu pai. | Open Subtitles | هناك أمر ما عن مقعد والدك في مجلس الشيوخ. |
Então sem o McCourt, o Samaritano não é aprovado no Congresso. | Open Subtitles | لذلك بدون السيد ماكارت, فإن السامري لا يتطيع المرور في مجلس الشيوخ. |
É a única hipótese de voltarmos a ter maiorias vencedoras no Congresso. | Open Subtitles | إنها وسيلتنا الوحيدة للفوز بالغالبية في مجلس الشيوخ |
Vejo que foi mencionado no Congresso, Guiseppe. | Open Subtitles | لقد تحدثوا عنك في مجلس الشيوخ يا "جوزيبي" |
Ela disse que precisam de me manter no Congresso. | Open Subtitles | قالت بأنهم يحتاجون بقائي في مجلس الشيوخ |
Não podem perder-nos no Congresso. | Open Subtitles | لن يتحملوا فقداننا في مجلس الشيوخ |
Ele é membro do Senado do comité das Forças Armadas. | Open Subtitles | إنه عضو في لجنة الخدمات المسلحة في مجلس الشيوخ |
Esqueces-te que sou o chefe da comissão de inteligência do Senado, Olivia. | Open Subtitles | أنت نسيت أنني رئيس لجنة الاستخبارات في مجلس الشيوخ يا أوليفيا |
Se não nos der os nomes deles, levá-lo-ei ao subcomitê do Senado! | Open Subtitles | أعطينا تلك الأسماء أو سأضعك أمام لجنة فرعية في مجلس الشيوخ. |
Teríamos que lutar com unhas e dentes no Senado. | Open Subtitles | سيكون لدينا اسنان للمحاربة ومسمار في مجلس الشيوخ |
Com o líder da maioria no Senado Edison Davis. | Open Subtitles | إلى زعيم الأغلبية في مجلس الشيوخ إديسون ديفيس |
Graças ao meu amigo no Senado, tenho 5 pílulas só minhas. | Open Subtitles | شكرًا لصديقي في مجلس الشيوخ فقد حصلت على 5 حبوب |
Eu pertenço ao Senado e sou candidato a Presidente dos EUA. | Open Subtitles | أنا أخدم في مجلس الشيوخ ولكن أنا مرشح لرئاسة الولايات المتحدة |
A Deepwater Horizon continua a derramar petróleo enquanto se afunda no Golfo, um candidato republicano ao Senado, no Nevada, defende que os pobres paguem aos médicos com galinhas e a Grécia ativou um pacote de ajuda de 45 mil milhões de dólares, | Open Subtitles | منصة ديب واتر تواصل تسريب النفط ولازالت تواصل تسريبها في خليج المكسيك, مرشح جمهوي لمنصب في مجلس الشيوخ في ولاية نيفادا ينصح |
Não é segredo que Rayne perdeu três eleições consecutivas ao Senado e esteve envolvido em inúmeros incidentes. | Open Subtitles | ليس هناك سراً على أن (راين) خسر 3 أنتخابات متتالية في مجلس الشيوخ وكان مشاركاً في عدد من الحوادث. |
Sim, para os ignorantes que não sabem o seu avô Prescott é o nosso estimado senador do Connecticut. | Open Subtitles | نعم ، لكل جاهل لا يعلم فإن جده بريسكوت هو عضونا الموقر في مجلس الشيوخ من كونيكيت |