Eu só... eu queria acreditar que eles estão num lugar melhor. | Open Subtitles | أنا فقط .. أتمنى لو أؤمن بأنهم في مكان أفضل |
Agora é que é, vou vêr-te num lugar melhor. | Open Subtitles | إذا كانت هذه النهاية سأَراك في مكان أفضل |
Ok, mas se ele esta num lugar melhor entao porque os garotos estão chorando agora? | Open Subtitles | حسناً لكن إذا كان في مكان أفضل ، فلماذا الصبية يبكون الآن ؟ |
Está feito. Por isso espero que estejas num sítio melhor. | Open Subtitles | تمّ الأمر لذا أرجو أنْ تكون في مكان أفضل |
Alguns de vocês, quando me vieram abraçar hoje, disseram que ele está num sítio melhor. | Open Subtitles | بعضكم ما ان أتيتم لتضموني اليوم قلتم انه في مكان أفضل |
Ela não está num lugar melhor. - Ela ainda está em casa. Eu sei disso. | Open Subtitles | إنها ليست ملاك صغيرة إنها ليست في مكان أفضل |
Em que deixarás para trás esse corpo para emergires num lugar melhor? | Open Subtitles | أنك ستترك جسدك هذا خلفك لتعِش في مكان أفضل ؟ |
Agora estás num lugar melhor, Lou, e sempre estarei orgulhoso por pelo menos uma vez na vida ter tido uma vaca "macho." | Open Subtitles | أنت في مكان أفضل الآن ..ودائماً وللمرة الوحيدة في حياتي سأفتخر بأنه كان لدي بقرة |
Que nos voltemos a encontrar num lugar melhor, irmã. | Open Subtitles | ربما نتقابل مرة أخرى في مكان أفضل يا أختي |
Não sei, acho que alguém que tem 25 mil para contratar um assassino vivia num lugar melhor que este. | Open Subtitles | لا أعرف. ستتوقع أن رجل دفع 25.000 دولار من أجل عملية قتل سيسكن في مكان أفضل من هذا. |
Não consigo pensar num lugar melhor para colocar o dinheiro do que num fundo de investigação. | Open Subtitles | أتعرف، لا يمكنني التفكير في مكان أفضل لوضع أموالك من تمويل الابحاث |
Toda a gente nos dizia que ela estava num lugar melhor. | Open Subtitles | الكل استمر بإخبارنا أنها في مكان أفضل الآن |
Apenas podemos confortar-nos no facto de ela estar num lugar melhor agora daquele que encontrou aqui connosco. | Open Subtitles | نستطيع أن نرتاح فقط لحقيقة أنها ...في مكان أفضل الآن مما وجدته هنا بيننا |
Bem, ele está obviamente num lugar melhor. | Open Subtitles | حسنًا، إنه من الواضح في مكان أفضل. |
Ele está num lugar melhor agora. | Open Subtitles | حسناً , هو في مكان أفضل بكثير الآن. |
Diz ao Johnny que a Laura está num lugar melhor, blá, blá, blá e que sabe disso, porque a Laura era paciente dele. | Open Subtitles | فأخبر "جوني" بأن "لورا" في مكان أفضل... إلخ... إلخ |
Agora estão num sítio melhor, Princesa. O fogo livrou-os dos pecados do mundo. | Open Subtitles | إنهم في مكان أفضل الآن أيتها الأميرة لقد طهرتهم النار من خطاياهم |
Com o dinheiro, ponho-o num sítio melhor. | Open Subtitles | سيعود إلى والبورك أو سأضعه في مكان أفضل |
Ao menos agora está num sítio melhor. | Open Subtitles | على الأقل، فهو في مكان أفضل الآن |
Não quero que vás para ali fazer piadas ou dizer algo estúpido, do género, "Está num sítio melhor" ou "Tudo acontece por um motivo". | Open Subtitles | لا أريدك أن تذهبي إلى هناك و تلقي بالدعابات أو تتفوهي بحماقة ما. مثل "إنها في مكان أفضل أو أن كل شيء يحدث لسبب". |
Bem, nós sabemos de coração que ele está num lugar muito melhor agora. | Open Subtitles | حسناً ، لكن على الأقل نعرف أنه في مكان أفضل الآن |