numa competição internacional o meu cheddar ganhou o primeiro lugar, com base no sabor textura, aparência e cor. | Open Subtitles | في منافسة دولية مع 24 مدينة أخرى جبنتي ربحت أكثر تقييم أفضل في النكهة والشكل واللون |
Eu nunca cai numa competição. Vamos. Pegue minha mão. | Open Subtitles | لم اسقط مرة في منافسة هيا, خذ يدي |
E tem, mas apenas na esfera económica e quer os seus próprios valores, normas, moeda, em competição com os dos EUA. | TED | لكن على الصعيد الاقتصادي فقط، ويريدون فرض قيمهم ومعاييرهم وعملتهم، في منافسة مع نظرائهم الأمريكيين. |
Podemos estar em competição para responder à pergunta, mas para estabelecer a pergunta temos que cooperar. | Open Subtitles | قد نكون في منافسة للإجابةعلىالسؤال، ولكن لمعرفة السؤال علينا أن نتعاون. |
Estamos a competir com o negócio das diversões. | Open Subtitles | سواء أعجبك ذلك أم لا، فيل نحن في منافسة مع عالم الاعلام والترفيه |
Então vamos convencer o Jake a juntar-se a nós na competição Hold'em. | Open Subtitles | إذا, يجب أن نقنع جايك أن ينضم إلينا في منافسة بوكر |
Ela mostra que as pessoas que nascem com visão e as pessoas invisuais de nascença fazem isto quando ganham uma competição física. | TED | الأشخاص المبصرين منذ الولادة والأشخاص المكفوفين منذ الولادة يفعلون الشيء ذاته حين يربحوا في منافسة رياضية |
Bem... como alguns já sabem, eu inscrevi-nos num concurso de coros. | Open Subtitles | إذاً, فكما عرف بعضكم فقد دخلتُ بكم في منافسة رائعة بين الجوقات. |
Querem que use a minha inteligência numa competição ordinária? | Open Subtitles | تريدون مني أن أستغل ذكائي في منافسة رخيصة ؟ |
Afinal, revelou as suas características principais que eram desregular os negócios e a finança, desmantelar a proteção pública, lançando-nos numa competição extrema entre nós, que eram, bem, um pouco defeituosas. | TED | بعد كل شيء، قد كشفت معالمها الرئيسية، التي كانت رفع القيود عن الأعمال والمال، وهدم دور الحماية العامة، ووضعنا في منافسة شديدة مع بعضنا البعض، كأنه لا توجد عيوب تذكر. |
Na verdade, duvido que estejamos numa competição. | Open Subtitles | في الحقيقة، أشكّ أننا في منافسة. |
Então... também estou envolvido numa competição de ciência. | Open Subtitles | أنا أشارك أيضاً في منافسة علمية. |
Aqui, na rua ou em competição, quem nos enfrenta é nosso inimigo. | Open Subtitles | هنا، في الشارع، في منافسة... من يواجهك يكون عدوك... |
Quero dizer, só porque as nossas casas estão em competição não significa | Open Subtitles | أعني، فقط لأن بيوتنا في منافسة لا يعني... |
Estão em competição directa! | Open Subtitles | ! أنت في منافسة مباشرة |
Sei que estamos a competir por isto, mas se eu não conseguir, espero que tu consigas. | Open Subtitles | ،أَعْرف بأنّنا في منافسة لهذا الدور لَكن أتَعْرف ماذا؟ ،إذا أنا لم أَحْصلُ عليه أتمنى أن تَحْصُلَ عليه أنت |
Quantas vezes tenho de te dizer, que não estás a competir, com a Watson? | Open Subtitles | كم مرة سأخبرك؟ أنت لست في منافسة مع واتسون |
Cada vez mais, por estes dias, sinto que estou a competir com o hospital e usualmente perco. | Open Subtitles | أشعر مؤخراً بأني في منافسة مع المستشفى هذه الأيام وعادة ما أخسر |
Nós concordamos que eu devo representar o distrito na competição do Rei Leão. | Open Subtitles | ولقد وافقوا بأن اتزعم علي المنطقة في منافسة الملك الأسد. |
Eu poderia usá-lo na competição do Rei Leão. | Open Subtitles | يمكنني أن أستخدمك في منافسة الملك الأسد. |
Isto não é uma competição, portanto não se preocupem em ser os melhores. | Open Subtitles | انت ليست في منافسة لذا لا تقلقي بالك بان تكوني اول الفصل اوكي؟ |
Ganhou uma competição nacional de matemática na China. | Open Subtitles | لقد ربح في منافسة عالمية للرياضيات في الصين |
Inscrevemo-nos num concurso. Levo isso muito a sério. | Open Subtitles | نحنُ الآن في منافسة و أنا أخذ ذلك على محمل الجد |