ويكيبيديا

    "في نصف الوقت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • em metade do tempo
        
    Não, mas pelo menos fi-lo em metade do tempo que tu. Open Subtitles لا، لكن على الأقل أنا فعلتها .في نصف الوقت
    Mãe, sabias que o Concorde trás aqui em metade do tempo? Open Subtitles أهلا أمي.. هل تعرفين أن طائرة الكونكورد تقطع المسافة في نصف الوقت تقريبا
    Não tenho lá ninguém a pôr em causa cada decisão minha, por isso, o trabalho é feito em metade do tempo. Open Subtitles لذا العمل سينتهي في نصف الوقت هل تكلمت مع ساره مطلقا؟
    Se vou pagar o dobro, então quero isto feito em metade do tempo. Open Subtitles إذا أردت مضاعفة الدفع يجب عليك أن تنهي هذا في نصف الوقت
    Portanto, podes fazer melhor em metade do tempo. Open Subtitles لذا على الارجح قد تنجز أفضل منهم في نصف الوقت
    Mas com a ajuda do nosso computador quântico podemos fazê-lo em metade do tempo. Open Subtitles لكن بمساعدة الكمبيوتر الكمي لدينا يمكننا ان نفعل ذلك في نصف الوقت
    É o dobro de uma caravana de burros em metade do tempo. Open Subtitles ضعف حمولة قافلة الحمير في نصف الوقت.
    Desço em metade do tempo. Open Subtitles سأنزل إلى الأسفل في نصف الوقت.
    Tens uma forma de fazer as coisas em metade do tempo que as pessoas normais fazem. Open Subtitles -لا أعلم، لأن لديك طريقة في إنجاز الأمور ... في نصف الوقت الذي يستغرقه... الشخص الطبيعي لإنجاز الأمور
    Levo-vos lá em metade do tempo. Open Subtitles سنصل في نصف الوقت
    - Ela consegue-o em metade do tempo. Open Subtitles و(كلوي) يمكنها أن تساعدني في الانتهاء منه في نصف الوقت
    As aves são agora criadas e abatidas em metade do tempo que precisavam há 50 anos, mas, agora, têm o dobro do tamanho. Open Subtitles ظهرت الطيور الان وذبحت ( عندهم مصيبة الذبح ) في نصف الوقت قبل خمسين سنة مضت والان اصبحوا الضعف
    Acabar o serviço em metade do tempo. Open Subtitles وإنجاز العمل في نصف الوقت
    É Atlantic City mas em metade do tempo. Open Subtitles إنها "أتلانتيك سيتي" لكن في نصف الوقت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد