nesta cidade já não tem ajudantes rápidos com a pistola. | Open Subtitles | لم يعد في هذه البلدة نواب يستعملون مسدساتهم بسرعة |
Não significa nada para ti, mas eu tenho uma reputação nesta cidade... | Open Subtitles | وهو لا يعني شيء لك، لكن لدي سمعة في هذه البلدة |
Não precisas procurar e dar cabo de mim. Eu não posso arranjar trabalho nesta cidade tal como ela está. | Open Subtitles | انت لا تستطيع ان تصطادني او تحصل علي انا لا استطيع الحصول على عمل في هذه البلدة |
- Há outro saloon na cidade? | Open Subtitles | هل هناك مكان في هذه البلدة يستقبل من هم مثلي؟ |
O único vandalismo que há nesta cidade passa por mim. | Open Subtitles | التخريب الوحيد الذي يحدث في هذه البلدة يمر بي. |
Olhe, eu não quero magoar, você ou qualquer outro nesta cidade | Open Subtitles | استمع، لا أريد إيذاءك أو أي شخص في هذه البلدة |
Eras tu quem me dizia que a ciência apenas consegue explicar uma fracção do que se passa nesta cidade. | Open Subtitles | لقد قلتي لي دائماً أن العلم يمكن أن يوضح جزء فقط مما يحدث في هذه البلدة المجنونة |
Estou farto de não ser levado a sério como cientista nesta cidade. | Open Subtitles | سئمت من عدم أخذي عالماً على محمل الجد في هذه البلدة |
Ninguém nesta cidade se atreve a dizer o nome de Mary Shaw, quando mais aproximar-se da sua sepultura. | Open Subtitles | لا احد في هذه البلدة يجرؤ على ذكر اسم ماري شو فما بالك بالاقتراب من قبرها |
O nome do homem que faz as coisas nesta cidade. | Open Subtitles | اسم الرجل الذي يمكنه إتمام الأشياء في هذه البلدة. |
Jon, há muita gente nesta cidade que se dizem produtores. | Open Subtitles | جـــون، هناك الكثيرون في هذه البلدة يسمون نفسهم منتجون |
Estás a esquecer-te que também já desliguei a humanidade nesta cidade. | Open Subtitles | نسيتِ أني أنا الآخر لي صولات وجولات في هذه البلدة |
Tenta ser gay e criar uma filha nesta cidade nos anos 70. | Open Subtitles | حاولي ان تكوني شاذة وربي طفلا في السبعينات في هذه البلدة |
Há muita podridão, e muitos cães sarnentos nesta cidade, mas ninguém iria abrigar um assassino de crianças. | Open Subtitles | هناك الكثير من الفاسدين والأشرار في هذه البلدة لكن لا أحد منهم سيؤوي قاتل طفل |
Não sou o único nesta cidade com sangue nas mãos. | Open Subtitles | لست الوحيد الذي تلطخت يديه بالدماء في هذه البلدة |
Mas nesta cidade, tinha de fingir ser simpática para sobreviver. | Open Subtitles | لكنّي اضطررت للعب دور اللطيفة في هذه البلدة للنجاة |
Mas nesta cidade, tinha de fingir ser simpática para sobreviver. | Open Subtitles | لكنّي اضطررت للعب دور اللطيفة في هذه البلدة للنجاة |
Pois deixe-me dizer-lhe que há muita gente na cidade que não pode comprar acções! | Open Subtitles | دعني أخبرك بأن هناك الكثير من الناس في هذه البلدة و الذين ليس بمقدورهم شراء أسهمك |
Porque havia ela ou qualquer pessoa da cidade acreditar na tua inocência? | Open Subtitles | لماذا هي او اي شخص في هذه البلدة سيصدق انك بريء؟ |
A última execução de um duque, neste país, foi um grande fiasco. | Open Subtitles | آخر عملية شنق لنبيل في هذه البلدة كانت سيئة للغاية |
Eu cresci nessa cidade as pessoas daqui costumavam andar de cabeça erguida. | Open Subtitles | ترعرت في هذه البلدة. الناس كانوا يمشون طويلا في هذه البلدة. |
Temos de nos concentrar no que está a acontecer nesta vila. | Open Subtitles | علينا أن نركز على ما يجري في هذه البلدة الآن |
Achas que vivemos numa cidade sem maldade? | Open Subtitles | أتعتقد بإننا نعيش في هذه البلدة بدون الشر؟ |