Foi implementado em Washington D.C. para localizar limpezas de neve. | TED | تم تنفيذه في واشنطن دي سي لتتبع تنظيف الثلوج. |
Têm estados com governadores, que respondem a um Presidente, em Washington. | Open Subtitles | هناك عندهم ولايات و حكام تحت سلطة الرئيس في واشنطن. |
- Não, mas posso levá-las a uma loja de penhores em Washington | Open Subtitles | لا ، لكن اقدر ان اخذها الى محل الرهن في واشنطن |
Pois, eu sei destes canais de mercado negro há algum tempo, e a boa notícia é que o comprador mora aqui na capital. | Open Subtitles | نعم , لقد كنت اعمل هذه القنوات في السوق السوداء لوقت طويل , والخبر الجيد هو المشتري يعيش هنا في واشنطن |
Uma delegação paquistanesa chega hoje a Washington para conversações. | Open Subtitles | هناك وفد باكستاني قادم في واشنطن اليوم للمفاوضات |
Um político por aí a lutar pelo bem em Washington, enquanto a mulher o trai no clube de vela? | Open Subtitles | يناضل أحد رجال السياسة في واشنطن من أجل الخير في حين أن زوجته تخونه في نادي اليخت؟ |
Disseste que os relatórios eram para analistas estudarem em Washington. | Open Subtitles | قلتَ لي أن تقاريري فقط للدراسة هناك في واشنطن |
Eu telefonei, mas foi-me dito que ele já não estava em Washington. | Open Subtitles | إتصلت , لكن قيل لي أنه لن يبقى كثيراً في واشنطن |
Enviarei um relatório para o Conselho de Conduta Pessoal em Washington. | Open Subtitles | لقد رفعت تقريرًا لـ مجلس إداراة السلوك الشخصي في واشنطن |
Há apenas duas temporadas em Washington, amantes da liberdade... | Open Subtitles | هنالك موسمان فقط في واشنطن يا عشاق الحرية |
Há mais de 180 embaixadas em Washington D.C.. | TED | هناك ما يزيد على 180 سفارة في واشنطن العاصمة. |
Esta questão, como muitas outras, tem-se tornado muito polarizada e política, e nós estamos a tentar trazer algum equilíbrio ao debate, em Washington. | TED | هذه المسألة، مثل الكثيرين أيضًا، أصبحت مُفرقة جدًا وسياسية، ونحن نحاول جلب بعض التوازن في النقاش في واشنطن. |
Dias depois, a cena foi recordada numa caricatura política em Washington. | TED | بعد بضعة أيام، تم تخليد المشهد في رسم كارتوني سياسي في واشنطن. |
Estou a falar da rapariga de 16 anos que conheci em Washington D.C. | TED | أتحدث عن الفتاة ذات 16 عاماً التي قابلتها في واشنطن. |
E, em Washington, há quem tenha muito. | TED | و البعض في واشنطن لديه كمية أكبر من هذه المورثات |
Portanto, o Süddeutsche Zeitung contactou a minha organização em Washington, D.C., o Consórcio Internacional dos Jornalistas de Investigação. | TED | لذلك لجأت الصحيفة دوتشيه تسايتونج إلى منظمتي في واشنطن العاصمة. التجمع الدولي للصحفيين الإستقصائيين. |
para as mulheres, à escala nacional. Ao fim de meses de planeamento estratégico e de controvérsias, milhares de mulheres juntaram-se em Washington D.C. | TED | بعد شهور من التخطيط الاستراتيجي والجدل، تجمع الآلاف من النساء في واشنطن العاصمة. |
Mas ironicamente, uma das primeiras histórias que reportei foram as audiências de Anita Hill em Washington, DC. | TED | ولكن لسخرية القدر، أول القصص التي قمت بتغطيتها كانت جلسات " أنيتا هيل" في واشنطن. |
- Um lugar de militares - desabrigados na capital. | Open Subtitles | مقال عن قدامى الحرب الذين بدون مأوى في واشنطن |
É a primeira vez que venho a Washington. Quis devolvê-lo em pessoa. | Open Subtitles | كانت أول مرة لي أكون فيها في واشنطن لذا فكرت بان أعيدها لكِ شخصياً |
Vocês as duas, meus belíssimos anjos, estão prestes a tornar-se sem-abrigo no Washington Square Park por causa de um desentendimento numa festa. | Open Subtitles | انت ايضا, ملاكي الرائعه, التي على وشك أن تكون بلا مأوى في واشنطن سكوير بارك من خلال خطأ الطرف سخيف. |
É a mais recente declaração da Defensa Civil de Washington. | Open Subtitles | هذا هو آخر تقرير صادر من مقر الدفاع الوطني في واشنطن |