| Creio que os elevadores vão estar desligados, e as pessoas do banco terão de voltar noutra altura. | Open Subtitles | أعتقد بأن المصاعد سوف تتوقف وأولئك القوم التابعين للبنك سيتوجب عليهم العودة في وقتٍ آخر |
| Lamento, hoje não é um bom dia, talvez noutra altura. | Open Subtitles | أنا آسفة ، ولكن اليوم ليس . باليوم الجيد ، لذا ربما في وقتٍ آخر |
| Talvez possamos falar. noutra altura. | Open Subtitles | رُبما يُمكننا التحدث في وقتٍ آخر |
| Talvez pudéssemos tentar noutro dia. Sem os cães. | Open Subtitles | ربما يمكننا القيام بهذا في وقتٍ آخر دون الكلاب |
| noutra hora, talvez. Que tal? | Open Subtitles | ربّما في وقتٍ آخر. |
| Tudo bem, querida. Talvez noutra altura. | Open Subtitles | حسناً يا حبيبتي حسناً، في وقتٍ آخر |
| Teremos de falar noutra altura. | Open Subtitles | سيتوجبُ علينا فعل هذا في وقتٍ آخر. |
| - Ouve, falaremos noutra altura. | Open Subtitles | -أنصتي سوف نحظى بهذه المحادثة في وقتٍ آخر |
| - Não, Norman, esta noite não. noutra altura. | Open Subtitles | ليست فكرة حسنة، ربما في وقتٍ آخر |
| Podes ir noutra altura, depois de nos instalarmos. | Open Subtitles | ،يمكن أن تذهب في وقتٍ آخر عندما نستقرّ |
| Vamos noutra altura? | Open Subtitles | سنذهب في وقتٍ آخر |
| Talvez os possas elogiar noutra altura, não? | Open Subtitles | ربّما يمكنكِ التفاخر بهم في وقتٍ آخر يا (تيمبي)؟ |
| noutra altura, então. | Open Subtitles | سنكمل في وقتٍ آخر |
| Dás-me as loções noutra altura. | Open Subtitles | يمكنك إحضارها في وقتٍ آخر. |
| Dás-me as loções noutra altura. | Open Subtitles | فلتحضريها لي في وقتٍ آخر. |
| Falaremos noutra altura. | Open Subtitles | سنتحدّث في وقتٍ آخر. |
| Talvez noutro dia. | Open Subtitles | ربما في وقتٍ آخر ؟ |
| Nós podemos sair noutro dia. | Open Subtitles | سوف آخذكِ للخارج في وقتٍ آخر |