Disse que voltava ao almoço para ver como estavas, lembras-te? | Open Subtitles | قلت لك إنني سأعود في وقت الغداء لتفقّدك، أتذكر؟ |
Cuspi no olho de um cabeça-rapada ao almoço. | Open Subtitles | اسمع, في وقت الغداء بصقت في عين حليق الرأس |
Eles fazem a festa ao almoço e nós à noite. | Open Subtitles | يستمتع الخدم بوليمتهم في وقت الغداء أما نحن ففي المساء |
Vais lá com o caderno de autógrafos à hora de almoço? | Open Subtitles | ستذهب بالاسفل بكتاب تواقيعك في وقت الغداء |
O que também é uma boa notícia visto que à hora de almoço ninguém estará no andar inteiro. | Open Subtitles | الذي هو أيضا أخبار جيدة لأن في وقت الغداء لا أحد سيكون بالطابق بأكمله |
Vejo-te no almoço, talvez. Está bem, adeus. | Open Subtitles | ربما أراك لاحقاً في وقت الغداء حسن، وداعاً |
Praticar desporto com um amigo na hora do almoço. | TED | أمارس الرياضة مع صديق في وقت الغداء. |
Temos de imitar os ingleses loucos que passeiam à hora do almoço. | Open Subtitles | سوف نقلد الرجل الانكليزي المجنون, الذي خرج في وقت الغداء |
Eu e minha mãe, seria assim tipo... braaghhh, sangue a jorrar ao almoço. | Open Subtitles | لو كنتُ أنا وأمي ربما سيكون الأمر سفكاً للدماءن في وقت الغداء |
Ele tinha um programa e contratou uma equipa de escritores, metade escritores brancos, metade negros, e ao almoço falávamos de raça. | Open Subtitles | نصفهم بيض ونصفهم سود في وقت الغداء تكلمنا عن العرق |
Parece-se com um tipo que víamos aqui fora ao almoço. | Open Subtitles | أنه يبدو كشخص نراه هنا في وقت الغداء |
Bem, hoje ao almoço... | Open Subtitles | حسناً .. مثل اليوم في وقت الغداء .. ِ |
Comi uma sandes ao almoço num bar qualquer. | Open Subtitles | وأكلت شطيرة في وقت الغداء في حانة ما |
Ela era suposta de partir ao almoço, mas ela atrasou-se no Weenie Roast ou no Sock Hop, quando de repente ela se encontrou na estrada a meio da noite. | Open Subtitles | كان من المُفترض عليها الرحيل في وقت الغداء لكنها تأخرت بسبب تناولها نقانق مشوية أو ذهابها للرقص عندما وجدت نفسها فجأة على الطريق |
Lindo. Um homem seminu à hora de almoço em Sowerby Bridge, como poderia resistir? | Open Subtitles | جميل رجل شبه عاري في وقت الغداء بجسر سوبري |
à hora de almoço, surpreendi os meus clientes com aguardente. | Open Subtitles | في وقت الغداء افاجئ زبائني بالمشروب |
Venham ter comigo à hora de almoço. | Open Subtitles | لماذا لاتحضرينها في وقت الغداء ؟ |
Amanhã à hora de almoço, vou levar-te ao Dr. Ben. | Open Subtitles | غداً في وقت الغداء سآخذك عند الطبيب (بين) |
Ou se quiser comprar uns novos posso ir na cidade no almoço, | Open Subtitles | أو كما تعلم إذا أردت شراء إطارات جديدة، فبوسعي الذهاب للبلدة في وقت الغداء. |
Mas amanhã no almoço estou livre com certeza. | Open Subtitles | -غداً في وقت الغداء, سأكون بالتأكيد غير مشغولة |
Eu te vejo lá na hora do almoço. | Open Subtitles | . أراكي غداً هناك في وقت الغداء |
Vamos em três. Amanhã, na hora do almoço. | Open Subtitles | سنكون نحن الثلاثة غداً في وقت الغداء. |
Se a mãe perguntar, diz que estarei em casa à hora do almoço. | Open Subtitles | إذااتصلتأُمُّك، أخبريها أنني سأعود للبيت في وقت الغداء |
Vou ao banco. Volto à hora do almoço. | Open Subtitles | سأغادر الآن إلى الفندق , و سوف أعود في وقت الغداء |