A mestre de armas já revistou aquele depósito de cima a baixo e não encontrou nada. | Open Subtitles | انظري , قائدة القوات فحصت كل بوصة في خزانة الاسلحة ليس لديها اي فكرة |
Quero ver A mestre de armas daqui a 10 minutos. | Open Subtitles | اريد رؤية قائدة القوات بمكتبي خلال عشرة دقائق |
Se desapareceram munições, vai falar com A mestre de armas. | Open Subtitles | اذا فقد عتاد , فيجب ان تخبري قائدة القوات الان |
A mestre de armas que ponha guardas em todos os depósitos, imediatamente. | Open Subtitles | قائدة القوات ارسلت حراس لكل خزائن الاسلحة الخفيفة قورا |
Pedi por isso à mestre de armas um controlo minucioso do inventário e ela informou-me que desapareceram seis detonadores de um depósito de armas ligeiras no convés de voo a estibordo. | Open Subtitles | لذا فقد طلبت فحص عشوائي لكل المخزون من قائدة القوات وهي اوضحت لي.. انه يوجد ستة متفجرات مفقودة بخزانة الاسلحة الخفيفة |
Está a cargo da mestre de armas, mas não há ligação a ti. | Open Subtitles | قائدة القوات تجريه , لاتقلقي لايوجد اي صلة بكي |
Gostaria também de salientar que é matéria de segurança interna, e que a segurança interna é da jurisdição da mestre de armas, que neste caso é a Sargento Hadrian. | Open Subtitles | اودالاشارةاليانهذهكانتمسالةامنداخلية.. وذلك يقع تحت نطاق مسؤلية قائدة القوات.. وقائدة القوات هي العريف (هارديان) |