Além disso, tanto quanto sabemos, ela pode ser uma assassina em série. | Open Subtitles | و بجانب ذلك. ربما تكون هي قاتلة جماعية لكل ما نعرفه |
Estou a ver uma assassina com sangue-frio, com uma pose sem limites. | Open Subtitles | أرى قاتلة ذات دم بارد ذات احساس بالاستحقاق لا يمتلك حداً. |
Se tu queres ser uma assassina que sobrevive tens de ser esperta. | Open Subtitles | إذا أردتِ أن تكوني قاتلة وتنجين بحياتك عليكِ أن تكوني ذكية |
Não se pode ser um salvador e um assassino simultaneamente. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تكوني منقذة و قاتلة بنفس الوقت |
A Morgana julga os outros, mas protege uma assassina. | Open Subtitles | التي تحكم بين الآخرين، لكن تبقي قاتلة بقربها |
E se não dormir as minhas 8 horas, transformo-me numa assassina. | Open Subtitles | وإذا لم أحصل على ساعاتي الثمانية كاملة، أصبح قاتلة حقيقية. |
Todos viram que com este arsenal e a capacidade de fugir, que ela foi treinada, talvez uma assassina. | Open Subtitles | صحيح الجميع ظن ان مع تلك الترسانة و قدرتها على الهروب فقد كانت مدربة غالبا قاتلة |
Vá lá, sei que ela acabou de perder o namorado, mas ela pode ser uma assassina em série. | Open Subtitles | أعرف أنها فقدت صديقها للتو ولكن قد تكون الفتاة قاتلة متسلسلة ونحن نخرق القوانين من أجلها |
Posso ver nos teus olhos, tu não és uma assassina. | Open Subtitles | ،يمكنني أن أرى ذلك في عينيك أنت لست قاتلة |
Ter-me-ias deixado para morrer. Porque no fundo és uma assassina. | Open Subtitles | أنت كنت ستتركينني للموت لأنك في قلبك، أنت قاتلة. |
Fizeram de mim uma assassina. Não me inscrevi para isso. | Open Subtitles | لقد جعلوني قاتلة هذا ليس ما إشتركت من أجله |
Estás a pedir-me para ajudar uma assassina de bebês. | Open Subtitles | هل تطلبين مني مساعدة قاتلة أطفال مالياً ؟ |
Não havia forma de saberes que ela era uma assassina. | Open Subtitles | لمْ يكُن هناك أيّة طريقة لتعرف أنّها كانت قاتلة. |
Eu não sou borracho. Lucy é uma rapariga assassina. | Open Subtitles | انا لست فتاة قاتلة لوسي هي الفتاة القاتلة |
Sei que não fui uma boa mãe, sei que tenho muito para compensar, mas sei que não criei uma assassina. | Open Subtitles | أعلم أني لم أكن أمًا صالحة لك وأعلم أن علي تعويضك بالكثير لكني أعلم أني لم أربي قاتلة |
Foi por isso que se tornou numa assassina eficaz. | Open Subtitles | من الواضح انه السبب في جعلها قاتلة محترفة |
Sim, ou talvez seja só um buraco gigante e assassino. | Open Subtitles | أجل، أو أنّها على الأغلب مُجرّد دوّامة عملاقة قاتلة. |
A investigação irá continuar, embora não tenhamos o corpo, a quantidade de sangue na casa indica que os ferimentos da vitima foram fatais. | Open Subtitles | ما زالت التحقيقات جارية رغم أننا لم نجد جثة تشير كمية الدماء الموجودة في المنزل إلى أن جروح الضحية كانت قاتلة |
Estimam que o gás nervoso em cada um dos recipientes pode criar zonas mortais de um a quatro quilómetros quadrados. | Open Subtitles | إنهم يقدرون أن غاز الأعصاب في كل عبوة .سيخلق منطقة قاتلة ما بين ميل إلى ثلاثة أميال مربعة |
O Comandante disse-me que eu podia-me transformar numa máquina letal de matar. | Open Subtitles | القائد الأعلى قال أنه بإمكاني أن أحول نفسي إلى آلة قاتلة ومميتة |
Há lá duas atiradoras louras que são assassinas natas. | Open Subtitles | كان هناك قناصتين شقراء هناك قاتلة رجال حقيقيه |
Estou aqui para falar de robôs assassinos muito reais, "drones" de combate autónomos. | TED | أنا أتحدّث عن روبوتات قاتلة حقيقية، الطائرات القتالية ذات التحكم الذاتي. |
Parece que o segundo tiro também mata neste mundo, não? | Open Subtitles | اعتقد ان الصعقة الثانية قاتلة في هذا العالم أيضا؟ |
A ESPOSA QUE matou O SEU MARIDO POLÍCIA MORRE NUM INCÊNDIO SOB PRISÃO DOMICILIAR O EX-PARCEIRO DO POLÍCIA | Open Subtitles | الزوجة قاتلة الشرطي تموت في حريق أثناء اعتقالها بالمنزل زميل الزوج السابق يقول أنها ماتت وهي تحاول إنقاذ حياته |
Ele tem fantasias homicidas que estão directamente relacionadas com o seu impulso e satisfação sexuais. | Open Subtitles | لديه تخيلات قاتلة بشكل مباشر . مُرتبطة إلى إندفاعه الجنسي وتحريره |
Mas a fêmea ainda pode desferir um coice fatal. | Open Subtitles | حتى الآن، يمكن للنعامة أن تسدّد ركلة قاتلة |
E também faço com a outra mão. Igualmente letal. | Open Subtitles | أجل , وأفعلها بكلتا الذراعين , مازالت قاتلة |
As munições só são letais a partir dos dois metros. | Open Subtitles | وتصبح الرصاصات قاتلة فقط من على بعد 6 أقدام |
Do centro do Sol, enquanto gira sobre si, como uma zona mortal. | Open Subtitles | فى المركز حيث تدور الشمس حول نفسها .. إنها منطقة قاتلة |
Bem, falando muito a sério — é um conselho mortalmente insensato. | TED | حسنًا، أنا جادّ جدًّا الآن... إنّها نصيحة قاتلة وغير حكيمة. |