ويكيبيديا

    "قادرين علي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • capazes de
        
    • poderão
        
    • incapazes
        
    O que nos torna capazes de lidar com esta intensa perda e continuarmos? TED ما الذي يجعلنا قادرين علي مجابهة هذا الفقدان المروع والاستمرار في في طريقنا؟
    Mas só se... se formos capazes de conter o aquecimento global para 1,5 ºC acima dos níveis pré-industriais. TED و لكن ذلك فقط، إذا كنا قادرين علي الحد من ظاهرة الاحتباس الحراري حوالي 1.5 مئوية كما في مستويات عصر ما قبل الصناعة.
    Ela é uma cigana. Os ciganos nunca foram capazes de amar. Open Subtitles انها غجرية الغجر غير قادرين علي الحب الحب الحقيقي
    Mas os coelhos são criaturas gentis e nunca poderão lutar contra o lince. Open Subtitles لكن الارانب حيوانات نبيله ولن نكون قادرين علي العثور علي هره كبيره
    Sem a base, não poderão rearmar, reabastecer... Open Subtitles بدون القاعدة .. لن يكونوا قادرين علي اعادة التسلح واعادة التزويد بالوقود
    Mas as crianças vão ficar para trás, incapazes de pedir por ajuda então, teremos que chorar por elas. Open Subtitles ولكن الأطفال يبقواً خلفنا غير قادرين علي البكاء من أجل المساعدة لذلك علينا البكاء من أجلهم
    Ficam incapazes de ter sucesso ou de conseguir feitos. Open Subtitles غير قادرين علي تحقيق أي أنجاز أو نجاح في أي شيء ثانيةً
    Os Broncos não foram capazes de fazer a jogada decisiva. Open Subtitles برونكوس لم يعودوا قادرين علي أن يتقدموا ويقوموا بتلك اللعبة الحاسمة
    Sim, deveríamos ser capazes de analisar a atmosfera do planeta mais próximo dentro de poucas horas. Open Subtitles ..نعم , يجب ان نكون قادرين علي تحليل ..الغلاف الجوي لأقرب كوكب .في غضون ساعات قليلة
    "Se as pessoas soubessem as razões do meu medo, seriam capazes de perceber a minha dor." Open Subtitles لو علم الناس سبب خوفي لكانو قادرين علي فهم ألمي
    E estamos a transportar material para construir uma Estação, para que um dia, sejamos capazes de voar até "Proxima". Open Subtitles و ننقل المواد اللازمة لبناء محطة فضائية في يوم من الأيام سنكون قادرين علي السفر إلي
    Soldados psíquicos, capazes de voltar os nossos inimigos contra si mesmos. Open Subtitles جنود عقليين، قادرين علي قلب ألأعداء علي أنفسهم
    Com a informação, seríamos capazes de acabar... com as operações da GN em Portland. Open Subtitles بالمعلومات من هاتفه كنا قادرين علي احباط عمليات المخلب الاسود في بورتلاند
    Liguei para umas pessoas que podem ser capazes de ajudar. Open Subtitles لقد أجريت بعض المكالمات أشخاص قادرين علي المساعدة
    "Se as pessoas soubessem as razões do meu medo, seriam capazes de perceber a minha dor." Open Subtitles لو عرف الناس أسباب خوفي," "لكانو قادرين علي فهم ألمي"
    E se te tivéssemos, seríamos capazes de controlar a Audrey. Open Subtitles ... و إذا امتلكناك انت . " سنكون قادرين علي التحكم بـ" اودري
    Sem a base, não poderão rearmar, reabastecer... Open Subtitles بدون القاعدة .. لن يكونوا قادرين علي اعادة التسلح واعادة التزويد بالوقود
    E assim que estiver estabilizada, levá-la-emos para a U.C.I., e nessa altura poderão vê-la. Open Subtitles وسوف تكون مستقره وبعد ذلك سوف ننقلها الي وحده العنايه المركزه وسوف تكونوا قادرين علي رئيتها بعد ذلك
    Ela engana-nos fazendo-nos pensar que nos salvará e torna-nos incapazes de nos salvarmos a nós próprios. Open Subtitles تخدعنا بالتفكير انها ستنقذنا وتجعلنا غير قادرين علي حماية انفسنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد