Teria querido testar o barco debaixo de mau tempo. | Open Subtitles | كانتَ سترغبُ أن تُجربَ قاربها في الطقس السيء |
o barco foi encontrado dois meses depois à deriva perto de França. | TED | وجدوا قاربها المهجور بعد شهرين طافيًا قرب فرنسا. |
A falecida Sra. de Winter costumava revisar o barco no seu estaleiro. | Open Subtitles | السيدة "دى وينتر" الراحلة أعتادت أن ترسل قاربها لورشتك لأعمال الصيانة |
Aí vem a Baronesa no seu barco! | Open Subtitles | هاهي البارونة قادمة على متن قاربها |
Mas, e o seu barco ? | Open Subtitles | لكن أين قاربها ؟ |
Sim, Horatio disse que ela estava a tentar vender o barco. | Open Subtitles | أجل " هوريشيو " قال أنها كانت تحاول بيع قاربها |
e, é claro, o barco, Lady H, nome de código Santuário. | Open Subtitles | ودورٌ علويٌ كاملٌ بوسطِ المدينة وذو إسمٍ رمزيٍ وهو كاليستو وبالطبع, قاربها الخاص والمسمى بـ # بالـمـلاذ # |
Kensi, Deeks, verifiquem o barco. | Open Subtitles | تفحصا وتأكدا من قاربها يا " ديكس وكينزي " |
Apenas deixar o corpo da mulher e roubar-lhe o barco. | Open Subtitles | فقط إلقاء المرأة وسرقة قاربها |
o barco dela parte daqui a quatro horas. | Open Subtitles | يغادر قاربها بعد 4 ساعات |
Sra. Tomeno saiu com o barco? | Open Subtitles | السيدة (تومينو) أخذت قاربها خارجا؟ |
- Nenhum. o barco dela zarpou ontem para St. Kitts, mas... | Open Subtitles | غادر قاربها إلى (سَينت كِن) أمس، ولكن... |
ou o barco dela. | Open Subtitles | أو قاربها |
Ao abandonar o barco dela... | Open Subtitles | أترك قاربها |
Afundou o seu barco da mesma forma que o assassino da Lana fez ao dela. | Open Subtitles | الآن، لقد غرق قاربكِ بنفس الطريقة التي أغرق بها قاتل (لانا) قاربها. |