ويكيبيديا

    "قالوا انها" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Disseram que
        
    • Disseram-me
        
    Independentemente de como tenha sido para ela, Disseram que foi rápido. Open Subtitles ايا كان, كان قد عجبها لقد قالوا انها كانت بسرعه
    Disseram que seria porque as mulheres não aguentavam a dor da Transformação, mas isto não faz nenhum sentido para mim. Open Subtitles قالوا انها كانت لأن المرأة لا يمكن تحمل الألم من التحول ولكن في رأيي أنه لا معنى له
    Disseram que estava tudo bem quando ela começou. Open Subtitles لقد قالوا انها لا بئس به عندما بدئت المدرسة
    Disseram-me esta manhã que estava cá. Open Subtitles قالوا انها هنا هذا ما قالوه لى هذا الصباح
    Os paramédicos Disseram-me que se enforcou. Open Subtitles المحققون قالوا انها شنقت نفسها
    Os pais de Kathleen White estiveram aqui, Disseram que ela não aparece há dois dias em casa. Open Subtitles والدي كاثلين كانا هنا قالوا انها لم تعود الى البيت منذ يومين
    Eu trouxe isto de uma vila perto de Barcelona, e Disseram que era muito especial. Open Subtitles لقد أحضرت هذه من قريه خارج برشلونه ولقد قالوا انها خاصه جداً
    Disseram que foi aleatório, coisas assim. Está bem. Open Subtitles لقد قالوا انها كانت عشوائيه ,واحدة من تلك الاشياء فحسب
    Disseram que precisava de uma reforma para navegar novamente. Open Subtitles لقد قالوا انها تحتاج لتجهيز قبل أن تذهبُ مجدداً.
    Foram ver todos os médicos de fertilidade do país, todo Disseram que ia ser difícil. Open Subtitles التقوا بكل طبيب خصوبة في جميع انحاء البلاد وكلهم قالوا انها ستكون فرص بعيدة
    Os pais da segunda vítima Disseram que ela não era muçulmana praticante. Open Subtitles و والدى الضحية الثانية قالوا انها لم تمارس شعائر الاسلام
    Liguei para a escola e Disseram que ela tinha saído há horas. Open Subtitles اتصلت بالمدرسة قالوا انها غادرت قبل ساعات
    O público sueco respondeu assim: 50% pensavam que tinham duplicado. 38% Disseram que era mais ou menos a mesma coisa. 12% Disseram que tinham reduzido para metade. TED السويديون اجابوا كالتالي: 50 بالمائة قالوا انها تضاعفت، 38 بالمائة قالوا انها اكثر او اقل بقليل 12 بالمائة قالوا انها تقلصت الى النصف.
    Disseram que foi cúmplice. Que encobriu o crime. Open Subtitles قالوا انها المحرضة علي الحادثة
    Os meus amigos Disseram que ela poderia ir comigo para a cama, mas "nunca na vida, uma rapariga como aquela, casaria com um tipo como tu". Open Subtitles أصدقائي قالوا انها ربما تضاجعني لكن محالة أن بنت مثلها" "ستتزوج رجل مثلك
    Ele disse que era um grande livro, todos Disseram que era pornografia. Open Subtitles - لقد فهمت هو اعتقد انه كتب رواية جيدة وجميعهم قالوا انها كانت اباحية
    Disseram-me esta manhã que estava cá. Open Subtitles قالوا انها كانت هنا هذا الصباح
    Disseram-me que tinha de ser operada. É suposto nós... Open Subtitles قالوا انها اضطرت للخضوع لعملية ايجب ان
    Disseram-me que ela escorregou no chuveiro. Open Subtitles لقد قالوا انها انزلقت في دورة المياه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد