Acho que me disse que era casado e que estava grávida? | Open Subtitles | اعتقد انه قال انه كان متزوج و انت كنت حامل؟ |
disse que era igual a mim, que costumava beber, e que sabia quando eu tinha bebido muito. | Open Subtitles | قال انه كان مثلي تماماً انه كان يشرب الكحول, و استطاع معرفة أنني اشرب ايضاً |
Disse que estava para descobrir algo tão terrível que duvidava da sua sanidade. | Open Subtitles | قال انه كان قريبا جدا لأكتشاف مذهل لدرجه انه يشك في حالته العقليه |
Ele Disse que estava a ligar de uma estação de serviço. | Open Subtitles | لقد قال انه كان يتكلم من محطة غاز او ما شابه ذلك. |
O médico disse que foi algo que comi, talvez morangos ou frutos secos. | Open Subtitles | الطبيب قال انه كان شيئا اكلته ربما فراولة او مكسرات |
ele disse que tinha estado em casa toda a noite, mas foi captado por uma câmara de vigilância num semáforo. | Open Subtitles | كان يُحاول أن يحرمها من نصيبها بالإرث. قال انه كان بالمنزل طوال الليل، لكننا وجدناه علي كاميرات المراقبة، |
Disse que esteve com uma rapariga algum tempo, e nós pressionávamo-lo por pormenores. | Open Subtitles | ,قائلا انه لا يسترجع من الوقائع قال انه كان مع فتاة لفترة من الوقت وكنا نضغط عليه للحصول على التفاصيل |
O xerife disse que era um assassino em série e que foi morto a tiro. | Open Subtitles | و الشريف قال انه كان قاتل متسلسل و انهم اطلقوا النار عليه حتى الموت |
O médico disse que era um bloqueador muscular, então... | Open Subtitles | الطبيب قال انه كان حجز على العصب العضلي |
Ele disse que era uma instalação de armazenamento de água, Em caso de incêndio. | Open Subtitles | قال انه كان في الواقع الماء منشأة تخزين في حالة نشوب حريق. |
Menti. Ele disse que era uma agonia. | Open Subtitles | كنت اكذب , لقد قال انه كان مثل الجحيم. |
Talvez o Blake Mathers. Ele disse que era chegado ao Kid. | Open Subtitles | ربما بليك mathers-- قال انه كان وثيق مع طفل. |
Então o Jack Renauld mentiu quando Disse que estava em Cherbourg na noite em que o padrasto foi morto. | Open Subtitles | اذن كان جاك يكذب عندما قال انه كان فى شيربو عند مقتل والدة |
Disse que estava a pensar em levar a Violet e o Lucas para lá, quando o julgamento acabasse. | Open Subtitles | قال انه كان يفكر بشأن اخذ فايلوت ولوكاس إلى هناك عندما تنتهي المحاكمة |
O ano passado ele Disse que estava a recuperar mas teve uma recaída com a traição da Judy. | Open Subtitles | العام الماضي قال انه كان في مصحة لكنه عاد للشرب بعد علاقة جودي |
Ele Disse que estava a preparar uma surpresa romântica para ela. | Open Subtitles | لقد قال انه كان يحضر مفاجئه رومانسيه لها |
Disse que estava em casa com a esposa. | Open Subtitles | لقد قال انه كان فى المنزل مع زوجته |
O examinador disse que foi desligado intencionalmente, antes de ela ser sufocada. | Open Subtitles | الطبيب الشرعى قال انه كان مغلق عمداً, قبل ان تخنق |
O cirurgião disse que foi um grande sucesso. | Open Subtitles | ..الجراح قال انه كان نجاحاَ كبيراَ |
Ele disse que foi um consultor de negócios. | Open Subtitles | قال انه كان مستشار أعمال |
Disse que esteve a ver filmes piratas. | Open Subtitles | قال انه كان يشاهد افلام مقرصنة |